YOU SAID:
just about to go back and I don't think that I have a great way of the day before I get a follow from you
INTO JAPANESE
戻るだけし、あなたからのフォローを取得する前にその日の最適な方法があるとは思わない
BACK INTO ENGLISH
I don't think there is a great way for the day back just to get the following from your prior to
INTO JAPANESE
あなたの前から次を取得するだけで戻る日の素晴らしい方法があるとは思わない
BACK INTO ENGLISH
I don't think there is great way back, just ahead of you from the next day
INTO JAPANESE
そこは次の日からあなたに先んじる方法、ちょうど素晴らしいとは思わない
BACK INTO ENGLISH
I don't think there is way ahead of you from the next day, just great
INTO JAPANESE
私は翌日から先を行く方法はないと思う
BACK INTO ENGLISH
I don't think is the way to go away from the day after
INTO JAPANESE
翌日から行く方法がないと思う
BACK INTO ENGLISH
I think there is no way to go from the day after
INTO JAPANESE
翌日から行く方法がないと思う
BACK INTO ENGLISH
I think there is no way to go from the day after
Come on, you can do better than that.