YOU SAID:
Just a young gun with a quick fuse I was uptight, wanna let loose I was dreaming of bigger things and Wanna leave my own life behind Not a "Yes, sir", not a follower Fit the box, fit the mold, have a seat In the foyer, take a number I was lightning before the thunder (thunder) Thunder, thunder, thun- Thunder, th-th-thunder, thunder Thunder, thunder, thun- Thunder, th-th-thunder, thunder Thunder, feel the thunder (thun-, thun-) Lightning then the thunder (th-th-thunder, thunder) Thunder, feel the thunder (thun-, thun-) Lightning then the thunder, thunder (th-th-thunder, thunder) Thunder Thunder Kids were laughing in my classes While I was scheming for the masses Who do you think you are? Dreaming 'bout being a big star They say, "You're basic", they say, "You're easy" You're always riding in the backseat Now I'm smiling from the stage while You were clapping in the nosebleeds Thunder, thunder, thun- Thunder, th-th-thunder, thunder Thunder, thunder, thun- Thunder, th-th-thunder, thunder Thunder, feel the thunder (thun-, thun-) Lightning then the thunder (th-th-thunder, thunder) Thunder, feel the thunder (thun-, thun-) Lightning then the thunder, thunder (th-th-thunder, thunder) Thunder, feel the thunder Lightning then the thunder, thunder Thunder, feel the thunder (thun-, thun-) Lightning then the thunder, thunder (th-th-thunder, thunder) Thunder, feel the thunder (thun-, thun-) Lightning then the thunder, thunder (th-th-thunder, thunder) Thunder, feel the thunder (never give up, never give up) Lightning then the thunder, thunder (never give up, never give up) Thunder, feel the thunder (never give up, never give up) Lightning then the thunder, thunder (never give up) Thunder, thunder, thun- Thunder, th-th-thunder, thunder Thunder, thunder, thun- Thunder, th-th-thunder, thunder thunder, thunder, thun- Thunder, th-th-thunder, thunder (Whoa-oh-oh) thunder, thunder, thun- Thunder, th-th-thunder, thunder
INTO JAPANESE
急速導火線が付いた若い銃だった 私は緊張していて、解き放たれたかった もっと大きなことを夢見ていた そして自分の人生を後に残したい 「はい、先生」ではなく、追従者でもなかった 箱に収まり、型にはまり、席に着いた玄関で、数字を取ってください、私は雷の前に稲妻を鳴らしていました(サンダー) サンダー、サンダー、サンダー サンダー、サンダー、サンダー サンダー、サンダー
BACK INTO ENGLISH
I was a young gun with a quick fuse I was nervous and I wanted to let go I dreamed of something bigger And I wanted to leave my life behind Not a yes sir, not a follower In a box Fit in, fit in the mold, take a number at the entrance to your seat,
INTO JAPANESE
私はクイックヒューズを持った若い銃でした 緊張していて手放したかったのです もっと大きなものを夢見ていました そして私は自分の人生を後に残したいと思っていました イエスサーでもフォロワーでもありません 箱の中に収まり、型にはまり、席の入り口で番号を受け取り、
BACK INTO ENGLISH
I was a young gun with a quick fuse I was nervous and wanted to let go I dreamed of something bigger And I wanted to leave my life behind Not a yes sir nor a follower Of a box Fits inside, fits in the mold, and is the entrance to the seat
INTO JAPANESE
私はクイックヒューズを持った若い銃でした 緊張していて手放したかったのです もっと大きなものを夢見ていました そして私は自分の人生を後に残したいと思っていました イエスサーでも信者でもありません 箱の中に収まり、型にはまり、そしてそのままです席への入り口
BACK INTO ENGLISH
I was a young gun with a quick fuse I was nervous and wanted to let go I dreamed of something bigger And I wanted to leave my life behind Not a Jesus sir nor a believer Of the box fit in, fit in, and stay
INTO JAPANESE
私は急速導火線を持った若い銃でした 緊張していて手放したかったのです もっと大きなものを夢見ていました そして私は自分の人生を後に残したいと思っていました イエス様でも信者でもありません 箱にはまり、はまり、留まりました
BACK INTO ENGLISH
I was a young gun with a quick fuse I was nervous and wanted to let go I dreamed of something bigger And I wanted to leave my life behind No Jesus, no believer Box stuck, stuck, stuck
INTO JAPANESE
私は急速導火線を持った若い銃だった 緊張していて手放したかった 何かもっと大きなものを夢見ていた そして自分の人生を置き去りにしたかった イエスも信者もいない ボックスが行き詰まって、行き詰まって、行き詰まって
BACK INTO ENGLISH
I was a young gun with a quick fuse I was nervous and wanted to let go I was dreaming of something bigger And I wanted to leave my life behind No Jesus, no believers Box stuck, stuck, stuck hand
INTO JAPANESE
私は導火線が切れた若い銃だった 緊張していて手放したかった 何かもっと大きなことを夢見ていた そして自分の人生を後に残したかった イエスも信者もいない 箱が動かなくなって、動かなくなって、手が動かなくなった
BACK INTO ENGLISH
I was a young gun with the fuse cut I was nervous and wanted to let go I was dreaming of something bigger And I wanted to leave my life behind No Jesus, no believers Box stuck, stuck my hands stopped moving
INTO JAPANESE
私は導火線が切れた若い銃だった 緊張していて手放したかった 何かもっと大きなものを夢見ていた そして自分の人生を後に残しておきたかった イエスも信者もいない 箱がスタックして手が動かなくなった
BACK INTO ENGLISH
I was a young gun with a broken fuse I was nervous and wanted to let go I was dreaming of something bigger And I wanted to leave my life behind No Jesus, no believers Boxes stuck, hands moving lost
INTO JAPANESE
私は導火線が切れた若い銃だった 緊張していて手放したかった 何かもっと大きなことを夢見ていた そして自分の人生を後に残しておきたかった イエスも信者もいない 箱は動かず、手が動かなくなった
BACK INTO ENGLISH
I was a young gun with the fuse cut I was nervous and wanted to let go I was dreaming of something bigger And I wanted to leave my life behind No Jesus, no believers Boxes don't move, hands move lost
INTO JAPANESE
私は導火線が切れた若い銃だった 緊張していて手放したかった 何かもっと大きなものを夢見ていた そして自分の人生を置き去りにしたかった イエスも信者もいない 箱は動かず、手は失われる
BACK INTO ENGLISH
I was a young gun with the fuse cut I was nervous and wanted to let go I was dreaming of something bigger And I wanted to leave my life behind No Jesus, no believers The box won't move, my hands are lost
INTO JAPANESE
私は導火線が切れた若い銃だった 緊張していて手放したかった 何かもっと大きなものを夢見ていた そして自分の人生を後に残したかった イエスも信者もいない 箱は動かない、私の手は失われた
BACK INTO ENGLISH
I was a young gun with the fuse cut I was nervous and wanted to let go I was dreaming of something bigger And I wanted to leave my life behind No Jesus, no believers The box won't move, my hands are gone Cracked
INTO JAPANESE
私は導火線が切れた若い銃だった 緊張していて手放したかった 何かもっと大きなものを夢見ていた そして自分の人生を後に残したかった イエスも信者もいない 箱は動かない、私の手はなくなった ひび割れた
BACK INTO ENGLISH
I was a young gun with the fuse cut I was nervous and wanted to let go I was dreaming of something bigger And I wanted to leave my life behind No Jesus, no believers The box won't move, my hands are gone cracked
INTO JAPANESE
私は導火線が切れた若い銃だった 緊張していて手放したかった 何かもっと大きなものを夢見ていた そして自分の人生を置き去りにしたかった イエスも信者もいない 箱は動かない、私の手はひび割れてしまった
BACK INTO ENGLISH
I was a young gun with a broken fuse I was nervous and wanted to let go I was dreaming of something bigger And I wanted to leave my life behind No Jesus, no believers The box won't move, my hands are cracked I lost
INTO JAPANESE
私は導火線が切れた若い銃だった 緊張していて手放したかった 何かもっと大きなものを夢見ていた そして自分の人生を後に残しておきたかった イエスも信者もいない 箱は動かない、手はひび割れている 私は負けた
BACK INTO ENGLISH
I was a young gun with a broken fuse I was nervous and wanted to let go I was dreaming of something bigger And I wanted to leave my life behind No Jesus, no believers Boxes don't move, hands cracked I lost
INTO JAPANESE
私は導火線が切れた若い銃だった 緊張していて手放したかった 何かもっと大きなものを夢見ていた そして自分の人生を置き去りにしたかった イエスも信者もいない 箱は動かず、手はひび割れ 私は失った
BACK INTO ENGLISH
I was a young gun with the fuse cut I was nervous and wanted to let go I was dreaming of something bigger And I wanted to leave my life behind No Jesus, no believers Boxes stuck, hands cracked I was lost
INTO JAPANESE
私は導火線が切れた若い銃だった 緊張していて手放したかった 何かもっと大きなものを夢見ていた そして自分の人生を後に残したかった イエスも信者もいない 箱は動かず、手はひび割れ 私は道に迷っていた
BACK INTO ENGLISH
I was a young gun with the fuse cut I was nervous and wanted to let go I was dreaming of something bigger And I wanted to leave my life behind No Jesus, no believers Boxes stuck, hands cracked I was lost my way
INTO JAPANESE
私は導火線が切れた若い銃だった 緊張していて手放したかった 何かもっと大きなことを夢見ていた そして自分の人生を後に残したかった イエスも信者もいない 箱は動かず、手はひび割れ 私は道に迷っていた
BACK INTO ENGLISH
I was a young gun with the fuse cut I was nervous and wanted to let go I was dreaming of something bigger And I wanted to leave my life behind No Jesus, no believers Boxes stuck, hands cracked I was lost my way
Come on, you can do better than that.