Translated Labs

YOU SAID:

Just a touch of your love is enough to knock me off of my feet all week.

INTO JAPANESE

あなたの愛のちょうど一握りは一生懸命私の足の中で私をノックするのに十分です。

BACK INTO ENGLISH

Just a handful of your love is enough to knock me in my foot hard.

INTO JAPANESE

あなたの愛のほんの一握りは、私の足で私をノックするのに十分です。

BACK INTO ENGLISH

A handful of your love is enough to knock me on my feet.

INTO JAPANESE

あなたの愛のほんの一握りは、自分の足で私をノックするのに十分です。

BACK INTO ENGLISH

A handful of your love is enough to knock me at my feet.

INTO JAPANESE

あなたの愛の一握りは私の足で私をノックするのに十分です。

BACK INTO ENGLISH

A handful of your love is enough to knock me on my feet.

INTO JAPANESE

あなたの愛の一握りは私の足で私をノックするのに十分です。

BACK INTO ENGLISH

A handful of your love is enough to knock me on my feet.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

0
votes
15May17
1
votes