YOU SAID:
Just a small town girl, livin' in a lonely world She took the midnight train goin' anywhere Just a city boy, born and raised in south Detroit He took the midnight train goin' anywhere A singer in a smokey room A smell of wine and cheap perfume For a smile they can share the night It goes on and on and on and on (Chorus) Strangers waiting, up and down the boulevard Their shadows searching in the night Streetlights people, living just to find emotion Hiding, somewhere in the night. Working hard to get my fill, Everybody wants a thrill Payin' anything to roll the dice, Just one more time Some will win, some will lose Some were born to sing the blues Oh, the movie never ends It goes on and on and on and on (Chorus) Don't stop believin' Hold on to the feelin' Streetlights people Don't stop believin' Hold on Streetlight people Don't stop believin' Hold on to the feelin' Streetlights people
INTO JAPANESE
ただ小さな町の女の子、彼女は夜行列車に乗るどこでもちょうど都会の少年サウス デトロイト彼はワインとそれらを共有することができます笑顔の安い香水のスモーキー部屋 A の匂いで歌手はどこでもやった真夜中の列車で生まれ育ったやった孤独な世界で生きてきた、 それと上との延々 と続くまで待って (コーラス) 見知らぬ人の夜と
BACK INTO ENGLISH
Just a small town girl, her midnight train anywhere just City boy, South Detroit cheap wine and sharing them can smile perfume A smoky room he The smell singer living in a lonely world that I was born and raised in the where did midnight train
INTO JAPANESE
ちょうど小さな町の女の子、彼女の真夜中の列車どこでもちょうど市の男の子、南デトロイトの安いワインとそれらを共有することができます香水を笑顔することができます煙の部屋彼は生まれ育った孤独な世界に住んでいる匂いシンガーは、
BACK INTO ENGLISH
Just columns of small-town girl, her midnight car anywhere just City boy, South smoke perfumes Detroit cheap wine and sharing them can smile you can's room he smell singer living in a lonely world, was born and raised
INTO JAPANESE
小さな町の女の子、彼女の真夜中の車のちょうど列どこの都市の少年、南の煙の香りデトロイトの安いワインとそれらを共有することができますあなたは孤独な世界に住んでいる彼は香りの部屋の匂いを嗅ぐことができます生まれて
BACK INTO ENGLISH
Just a small town girl, her midnight car column you can share them smell of smoke where the City boy, South Detroit cheap wine can smell scent a room he is living in a lonely world was born
INTO JAPANESE
ちょうど小さな町の女の子、彼女の真夜中の車のコラムを共有することができます煙の香りシティー、南のデトロイトの安いワインは、彼が孤独な世界に住んでいる部屋の香りができる香りが生まれた
BACK INTO ENGLISH
Just a little town girl, you can share a column of her midnight car Citizen of smoke, cheap wine of Detroit in the south was born a scent that allows him to smell the room living in a lonely world It was
INTO JAPANESE
ちょっとした町の女の子、彼女の真夜中の車の列を共有することができます市民の煙、南のデトロイトの安いワインは、彼が孤独な世界に住んでいる部屋の匂いを嗅ぐことができる香りが生まれました
BACK INTO ENGLISH
A little town girl, you can share a row of her midnight car Citizen's smoke, Detroit cheap wine in the south smells the smell of the room where he lives in the lonely world Was born
INTO JAPANESE
小さな町の女の子、あなたは彼女の真夜中の車の行を共有することができます市民の煙、南の安いデトロイトのワインは、彼が孤独な世界に住んでいる部屋の匂いを嗅ぐ
BACK INTO ENGLISH
Girl in a small town, you can share the line of her midnight car Citizen's smoke, cheap Detroit wine in the South sniffs the smell of the room where he lives in the lonely world
INTO JAPANESE
小さな町の女の子、市民の煙、格安デトロイト ワイン南 sniff は彼が孤独な世界に住んでいる部屋の匂い深夜車のラインを共有すること
BACK INTO ENGLISH
Cheap Detroit wine South sniff, smoke city, small-town girl to share line of vehicles in the world he is lonely living room smell midnight
INTO JAPANESE
安いデトロイトのワイン南の嗅覚、煙の都市、世界の車のラインを共有する小さな町の女の子彼は孤独なリビングルームの深夜のにおいです
BACK INTO ENGLISH
Cheap Detroit wine Small city to share the olfactory sense of smoke, smoke city, world car line He is a midnight smell of lonely living room
INTO JAPANESE
煙、煙都市、彼は孤独なリビング ルームの真夜中におい世界車ラインの嗅覚の感覚を共有する格安ワイン デトロイトの小都市
BACK INTO ENGLISH
Smoke, smoke city, he shares a sense of smell of the world car line at the midnight in a lonely living room Cheap wine Detroit's small city
INTO JAPANESE
煙、都市、彼は孤独なリビングルームで真夜中に世界の車のラインの匂いのセンスを共有安いワインデトロイトの小さな都市
BACK INTO ENGLISH
Smoke city, he share sense of smell of a line of cars in the world in the middle of the night in the living room a lonely small town cheap wine Detroit
INTO JAPANESE
リビング ルーム格安孤独な小さな町で夜の真ん中で世界の車のラインのにおいの感覚を共有彼煙都市デトロイトのワイン
BACK INTO ENGLISH
Living room
INTO JAPANESE
居間
BACK INTO ENGLISH
Living room
This is a real translation party!