YOU SAID:
Just a piece of cake eating my homework.
INTO JAPANESE
私の宿題を食べたケーキのちょうど一枚。
BACK INTO ENGLISH
Just a piece of cake ate my homework.
INTO JAPANESE
ケーキのちょうど作品は私の宿題を食べました。
BACK INTO ENGLISH
Just work of cake ate my homework.
INTO JAPANESE
ケーキのちょうど仕事は私の宿題を食べました。
BACK INTO ENGLISH
Just work of cake ate my homework.
That didn't even make that much sense in English.