YOU SAID:
Just a few days after scoring their maiden victory - a one-two, no less - the team is making noises about changing its engine supplier for 2010. Never satisfied, some people.
INTO JAPANESE
初勝利を記録してからわずか数日後(1対2)、チームは2010年のエンジンサプライヤの変更について騒ぎ立てています。
BACK INTO ENGLISH
Just days after scoring his first victory (1-2), the team is excited about the 2010 engine supplier change.
INTO JAPANESE
最初の勝利(1-2)を記録した数日後、チームは2010年のエンジンサプライヤーの変更に興奮しています。
BACK INTO ENGLISH
A few days after scoring the first victory (1-2), the team is excited about the 2010 engine supplier change.
INTO JAPANESE
最初の勝利(1-2)を獲得した数日後、チームは2010年のエンジンサプライヤーの変更に興奮しています。
BACK INTO ENGLISH
A few days after winning the first victory (1-2), the team is excited about the change in engine supplier in 2010.
INTO JAPANESE
最初の勝利(1-2)を獲得してから数日後、チームは2010年のエンジンサプライヤの変更に興奮しています。
BACK INTO ENGLISH
A few days after winning their first victory (1-2), the team is excited about the change in engine supplier in 2010.
INTO JAPANESE
最初の勝利(1-2)を獲得してから数日後、チームは2010年のエンジンサプライヤの変更に興奮しています。
BACK INTO ENGLISH
A few days after winning their first victory (1-2), the team is excited about the change in engine supplier in 2010.
This is a real translation party!