Translated Labs

YOU SAID:

Juju was a great choice for a game that I jjhjdthf it would end with a great win but the other team didn’t get a lot to play in that situation but the other two were very close in their games which made me happy for a game I had in mind but the game itself wasn’t good and it didn’t really matter I was usruewy but I won and t yw so I got o the win and it made way for a good yo

INTO JAPANESE

Jujuは素晴らしい勝利で終わるだろうと思っていた試合にとって素晴らしい選択だったけど、あの状況では他のチームはあまりプレーできなかったけど、他の2チームは試合で非常に接戦だったので、試合ができて嬉しかった念頭に置いていたけど、試合自体は良くなかったし、あまり問題ではなかったけど、調子が悪かったけど、勝ってよかったので、試合を終えることができた

BACK INTO ENGLISH

Juju was a great choice for a match that I thought would end with a great win, but the other teams didn't play much in that situation, but the other two teams were very close in the match, so we were able to play. I had in mind that the match itself was good.

INTO JAPANESE

素晴らしい勝利で終わると思っていた試合にJujuが選ばれて、他のチームはあまり試合をしなかったけど、他の2チームが接戦だったので試合ができました。試合自体は良かったと思っていました。

BACK INTO ENGLISH

Juju was selected for a match that I thought would end with a great victory, and the other teams didn't play much, but the other two teams were very close, so we were able to play. I thought the match itself was good.

INTO JAPANESE

素晴らしい勝利で終わるだろうと思っていた試合にJujuが選ばれて、他のチームはあまり試合をしませんでしたが、他の2チームが接戦だったので試合ができました。試合自体は良かったと思います。

BACK INTO ENGLISH

Juju was selected for a match that we thought would end with a great win, and the other teams didn't play much, but the other two teams were close, so we were able to play. I think the match itself was good.

INTO JAPANESE

素晴らしい勝利で終わるだろうと思っていた試合にJujuが選ばれ、他のチームはあまり試合をしませんでしたが、他の2チームが接戦だったので試合ができました。試合自体は良かったと思います。

BACK INTO ENGLISH

Juju was picked for a game that we thought would end with a great win, and the other teams didn't play much, but the other two teams were close, so we were able to play. I think the match itself was good.

INTO JAPANESE

素晴らしい勝利で終わると思われた試合にJujuが選ばれ、他のチームはあまりプレーできませんでしたが、他の2チームが接戦だったのでプレーすることができました。試合自体は良かったと思います。

BACK INTO ENGLISH

Juju was picked for a game that was supposed to end with a great win, and the other teams didn't get to play much, but the other two teams were so close that they were able to play. I think the match itself was good.

INTO JAPANESE

素晴らしい勝利で終わるはずだった試合にJujuが選ばれ、他のチームはあまりプレーできなかったが、他の2チームは僅差でプレーできた。試合自体は良かったと思います。

BACK INTO ENGLISH

Juju was picked for a match that should have ended with a great win, while the other teams didn't play much, while the other two teams played by a close margin. I think the match itself was good.

INTO JAPANESE

他の2チームが僅差でプレーする中、他のチームはあまりプレーせず、素晴らしい勝利で終わるはずだった試合にジュジュが選ばれた。試合自体は良かったと思います。

BACK INTO ENGLISH

Juju was picked for a game that should have ended with a great win, with the other two playing close, while the others didn't play much. I think the match itself was good.

INTO JAPANESE

ジュジュは、他の2人があまりプレーせず、他の2人が僅差でプレーし、素晴らしい勝利で終わるはずだった試合に選ばれた。試合自体は良かったと思います。

BACK INTO ENGLISH

Juju was picked for a match that should have ended with a great win, with the other two not playing much and the other two playing close. I think the match itself was good.

INTO JAPANESE

ジュジュは、他の2人があまりプレーせず、他の2人が僅差でプレーしたため、素晴らしい勝利で終わるはずだった試合に選ばれた。試合自体は良かったと思います。

BACK INTO ENGLISH

Juju was picked for a match that should have ended in a great victory, as the other two did not play much and the other two played very close. I think the match itself was good.

INTO JAPANESE

他の2人はあまりプレーせず、他の2人は僅差でプレーしたため、素晴らしい勝利で終わるはずだった試合にJujuが選ばれた。試合自体は良かったと思います。

BACK INTO ENGLISH

The other two didn't play much and the other two played so close that Juju was picked for a match that should have ended with a great win. I think the match itself was good.

INTO JAPANESE

他の2人はあまりプレーせず、他の2人は僅差でプレーしたため、素晴らしい勝利で終わるはずだった試合にJujuが選ばれた。試合自体は良かったと思います。

BACK INTO ENGLISH

The other two didn't play much and the other two played so close that Juju was picked for a match that should have ended with a great win. I think the match itself was good.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
30Nov09
1
votes
01Dec09
1
votes
01Dec09
1
votes