YOU SAID:
JourneyKid is the best person in the world! For he MUST be one of our founding fathers! Because he has broken me down into one million pieces of debris, in which he will reassemble me into a shape better than no other, my own.
INTO JAPANESE
JourneyKid は、世界で最高の人です。彼は建国の父たちの 1 つをある必要があります!彼は、彼は他よりもより良い形に私を再構築が、破片の 100 万個に私を分解しましたので私自身。
BACK INTO ENGLISH
JourneyKid is the best person in the world. He was one of the founding fathers must be! so he is he better than any other form I rebuild 1 million pieces of debris to me has broken down into my own.
INTO JAPANESE
JourneyKid は、世界で最高の人です。建国の父たちのひとりである必要があります!だから彼は彼を私に破片の 100 万個を再構築その他のフォームに分解しました私自身よりは。
BACK INTO ENGLISH
JourneyKid is the best person in the world. There should be one of the founding fathers! so he has me 1 million pieces of debris, rebuild him than myself has broken into other forms.
INTO JAPANESE
JourneyKid は、世界で最高の人です。建国の父の 1 つがあるはず!だから彼は私に破片の 100 万個を持って、自分自身が他のフォームに分割よりも彼を再構築します。
BACK INTO ENGLISH
JourneyKid is the best person in the world. Should be one of the founding fathers! so he got me 1 million pieces of debris and myself in other forms than split he rebuilds.
INTO JAPANESE
JourneyKid は、世界で最高の人です。建国の父の 1 つをする必要があります!彼は私に分割よりも他の形で残骸と自分自身の 100 万個を得たので彼をリビルドします。
BACK INTO ENGLISH
Journeakid is the best person in the world. Must be one of the founding fathers! rebuilds him because he got me in the form of split than other 1 million pieces of debris and myself.
INTO JAPANESE
Journeakid は、世界で最高の人です。建国の父の 1 つをある必要があります!彼は破片と私の他の 100 万個分割の形で私を得たので、彼を再構築します。
BACK INTO ENGLISH
Journeakid is the best person in the world. Must be one of the founding fathers of! he other 1 million piece / pieces and my rebuilds him since I got in the form of a discount.
INTO JAPANESE
Journeakid は、世界で最高の人です。建国の父の 1 つをある必要があります!彼その他 100 万ピース/ピースと私私は割引の形で得たので彼が再構築されます。
BACK INTO ENGLISH
Journeakid is the best person in the world. Must be one of the founding fathers of! he rebuilds him as other 1 million piece / pieces and I got in the form of discounts.
INTO JAPANESE
Journeakid は、世界で最高の人です。建国の父の 1 つをある必要があります!彼は 100 万の他の部分として彼を再構築/作品と私は割引の形で得た。
BACK INTO ENGLISH
Journeakid is the best person in the world. Must be one of the founding fathers of! he rest of 1 million got him as rebuilding work and I was in the form of discounts.
INTO JAPANESE
Journeakid は、世界で最高の人です。建国の父の 1 つをある必要があります!彼残り 100 万の構築作業として彼を持っていて、割引の形で。
BACK INTO ENGLISH
Journeakid is the best person in the world. Must be one of the founding fathers of! he had his remaining 1 million construction work in the form of discounts.
INTO JAPANESE
Journeakid は、世界で最高の人です。建国の父の 1 つをある必要があります!彼は彼の残り 100 万建設割引の形で仕事を持っていた。
BACK INTO ENGLISH
Journeakid is the best person in the world. Must be one of the founding fathers of! he had work in the form of his remaining 1 million construction discounts.
INTO JAPANESE
Journeakid は、世界で最高の人です。建国の父の 1 つをある必要があります!彼は彼の残りの 100 万建設割引の形で動作していた。
BACK INTO ENGLISH
Journeakid is the best person in the world. Must be one of the founding fathers of! he was working in the form of 1 million construction discount for the rest of his.
INTO JAPANESE
Journeakid は、世界で最高の人です。建国の父の 1 つをある必要があります!彼は彼の残りの 100 万建設割引の形で働いていた。
BACK INTO ENGLISH
Journeakid is the best person in the world. Must be one of the founding fathers of! he had worked in the form of 1 million construction discount for the rest of his.
INTO JAPANESE
Journeakid は、世界で最高の人です。建国の父の 1 つをある必要があります!彼は彼の残りの 100 万建設割引の形で働いていた。
BACK INTO ENGLISH
Journeakid is the best person in the world. Must be one of the founding fathers of! he had worked in the form of 1 million construction discount for the rest of his.
You should move to Japan!