YOU SAID:
Josiah likes to give advice. He gave advice to Jason. Jason was feeling down because Jason was rejected buy a beautiful young woman. Jason went to Josiah and ask for his helpa. Josiah said Jimmy Barnes. Jason was like um okay sure. The end.
INTO JAPANESE
ジョシアはアドバイスをするのが好きです。彼はジェイソンにアドバイスをした。ジェイソンは美しい若い女性を買うことを拒否されたので、ジェイソンは気分が落ちていた。ジェイソンはヨシヤに行って助けを求めました。ジョシアはジミーバーンズに言った。ジェイソンはまあまあ大丈夫だった。終わり。
BACK INTO ENGLISH
Joshia likes to give advice. He advised Jason. Jason was feeling down because Jason was refused to buy a beautiful young woman. Jason went to Josiah and asked for help. Joshia said to Jimmy Burns
INTO JAPANESE
ジョシアはアドバイスをするのが好きです。彼はジェイソンに助言した。ジェイソンは美しい若い女性を買うことを拒否されたので、ジェイソンは気分が落ちていた。ジェイソンはヨシヤに行って助けを求めました。ジョシュアはジミー・バーンズに言った
BACK INTO ENGLISH
Joshia likes to give advice. He advised Jason. Jason was feeling down because Jason was refused to buy a beautiful young woman. Jason went to Josiah and asked for help. Joshua told Jimmy Burns
INTO JAPANESE
ジョシアはアドバイスをするのが好きです。彼はジェイソンに助言した。ジェイソンは美しい若い女性を買うことを拒否されたので、ジェイソンは気分が落ちていた。ジェイソンはヨシヤに行って助けを求めました。ジョシュアはジミー・バーンズに語った
BACK INTO ENGLISH
Joshia likes to give advice. He advised Jason. Jason was feeling down because Jason was refused to buy a beautiful young woman. Jason went to Josiah and asked for help. Joshua told Jimmy Burns
That didn't even make that much sense in English.