YOU SAID:
Jones: I don't really know how to describe it. One moment I was on my couch, and… you know those shows where the character blinks, and the surroundings change? Well, I closed my eyes and when I reopened them, I was in this forest.
INTO JAPANESE
ジョーンズ:私はそれをどのように説明するのか本当にわかりません。ある瞬間、私はソファに座っていました。そして…キャラクターが点滅し、周囲が変化するショーをご存知ですか?さて、目を閉じて再開したとき、私はこの森にいました。
BACK INTO ENGLISH
Jones: I really don't know how to explain it. At one moment I was sitting on the couch. And ... Do you know a show where the characters flash and the surroundings change? Well, when I closed my eyes and restarted, I was in this forest.
INTO JAPANESE
ジョーンズ:どう説明したらいいのかわからない。ある時、私はソファに座っていました。そして...キャラクターが点滅して周囲が変わるショーを知っていますか?さて、目を閉じて再開したとき、私はこの森にいました。
BACK INTO ENGLISH
Jones: I don't know how to explain it. At one point I was sitting on the couch. And ... Do you know a show where the characters flash and the surroundings change? Well, when I closed my eyes and restarted, I was in this forest.
INTO JAPANESE
ジョーンズ:それを説明する方法がわかりません。ある時、私はソファに座っていました。そして...キャラクターが点滅して周囲が変わるショーを知っていますか?さて、目を閉じて再開したとき、私はこの森にいました。
BACK INTO ENGLISH
Jones: I don't know how to explain it. At one point I was sitting on the couch. And ... Do you know a show where the characters flash and the surroundings change? Well, when I closed my eyes and restarted, I was in this forest.
Well done, yes, well done!