YOU SAID:
Jonathan Jonathan, is thou consuming molecular crystal shards? BUILD A BRIDGE AND GET OVER IT, DAD! Please vote (johnny johnny nursery rhyme)
INTO JAPANESE
ジョナサン ・ ジョナサンは、分子性結晶の破片を消費して汝ですか。橋を架けると、お父さん、それを乗り越える!ください投票 (ジョニー ジョニー童謡)
BACK INTO ENGLISH
Jonathan Jonathan uses shards of crystals, is thine. Bridge over troubled water, and dad, get over it! please vote (Johnny Johnny songs)
INTO JAPANESE
ジョナサン ジョナサンは結晶の破片を使用して、汝です。橋の問題を抱えた水とお父さんの上、それを乗り越える!ください投票 (ジョニー ジョニー曲)
BACK INTO ENGLISH
Jonathan Jonathan by using shards of crystals, is thine. On the bridge of troubled water and her father, get over it! please vote (Johnny Johnny song)
INTO JAPANESE
ジョナサンジョナサンは結晶の破片を使って、あなたのことです。困った水と父親の橋の上で乗り越えろ!投票してください(ジョニー・ジョニー・ソング)
BACK INTO ENGLISH
Jonathan Jonathan is about you, using crystal fragments. Get over the troubled water and the father's bridge! Please vote (Johnny Johnny Song)
INTO JAPANESE
ジョナサン・ジョナサンはあなたについて、クリスタルの断片を使っています。問題のある水と父の橋を乗り切ろう!投票してください(Johnny Johnny Song)
BACK INTO ENGLISH
Jonathan Jonathan uses pieces of crystal about you. Let's overcome the problematic water and my father's bridge! Please vote (Johnny Johnny Song)
INTO JAPANESE
ジョナサン・ジョナサンはあなたについてのクリスタルを使います。問題のある水と父の橋を克服しよう!投票してください(Johnny Johnny Song)
BACK INTO ENGLISH
Jonathan Jonathan uses the crystal about you. Let's overcome problematic water and father's bridge! Please vote (Johnny Johnny Song)
INTO JAPANESE
ジョナサン・ジョナサンはあなたについてのクリスタルを使っています。問題のある水と父の橋を克服しよう!投票してください(Johnny Johnny Song)
BACK INTO ENGLISH
Jonathan Jonathan uses crystals about you. Let's overcome problematic water and father's bridge! Please vote (Johnny Johnny Song)
INTO JAPANESE
ジョナサン・ジョナサンはあなたについての結晶を使っています。問題のある水と父の橋を克服しよう!投票してください(Johnny Johnny Song)
BACK INTO ENGLISH
Jonathan Jonathan uses crystals about you. Let's overcome problematic water and father's bridge! Please vote (Johnny Johnny Song)
Okay, I get it, you like Translation Party.