YOU SAID:
John, where Katie had had 'had', had had 'had had'; 'had had' had had the examiner's approval.
INTO JAPANESE
ケイティが「持っていた」ジョンは「持っていた」。 「持っていた」は審査官の承認を得ていた。
BACK INTO ENGLISH
Katie "had" John "had". "Had" had the approval of the examiner.
INTO JAPANESE
ケイティは「持っていた」ジョンは「持っていた」。 「持っていた」は審査官の承認を得ていた。
BACK INTO ENGLISH
Katie "had" John "had". "Had" had the approval of the examiner.
You love that! Don't you?