YOU SAID:
John Tenniel's 1864 illustration for "The Lay of St. Odille" in The Ingoldsby Legends has been called "a very mild and good-natured parody" of his own painting of St. Cecilia (below). In both, the saint rises above the other figures and produces "a spiritual glow". The arc of cherubs replaces the round arch with cherubs in St. Cecilia, and the dirt bank replaces a marble pedestal. Also, the fat man at right is taken from a trumpeter in another illustration by Tenniel, for John Milton's "L'Allegro".[1] Tenniel's fresco on John Dryden's "Song for Saint Cecilia's Day", c. 1849 A self-parody is a parody of oneself or one's own work. As an artist accomplishes it by imitating his or her own characteristics, a self-parody is potentially difficult to distinguish from especially characteristic productions.
INTO JAPANESE
ジョン ・ テニエル 1864 イラスト」のレイアウトの聖 Odille」、Ingoldsby 伝説で、非常に穏やかで温厚なの「パロディ」(下記参照) 聖セシリアの彼自身の絵画を呼ばれています。どちらも、聖人は上記の他の数字が上昇、「精神的な輝き」を生成します。天使のアークに置き換えます聖セシリアと dir の天使ラウンド アーチ
BACK INTO ENGLISH
John Tenniel 1864 illustration "of the layout of St. Odille", in the Ingoldsby Legends of a mild-mannered, very calm, known painting of St. Cecilia "parody" (see below) of his own. Both the Saint rises above the other figures and generates a "spiritual splendor". Angel-a
INTO JAPANESE
ジョン ・ テニエル 1864 イラスト「聖 Odille のレイアウト"、温厚、非常に穏やかな Ingoldsby の伝説、聖セシリア"パロディー"(下記参照) の彼自身絵画を知られています。両方の聖者の他の数字を超えるし、「精神的な素晴らしさ」を生成します。天使は
BACK INTO ENGLISH
John Tenniel 1864 illustrations "layout of St. Odille", a very mild-natured, Ingoldsby Legends, St. Cecilia "parody" (see below) of his own paintings are known. More than other numbers both the Saint and then generates a "spiritual splendor". Angel
INTO JAPANESE
ジョン ・ テニエル 1864 イラスト「聖 Odille のレイアウト」、非常に穏やかな性格、Ingoldsby 伝説、聖セシリア彼自身の絵画の「パロディ」(下記参照) が知られています。以上の他は両方の聖者の数字、「精神的な素晴らしさ」を生成します。天使
BACK INTO ENGLISH
John Tenniel 1864 illustration layout of St. Odille, very calm personality, Ingoldsby Legends, St. Cecilia is known for his own painting parody (see below). Generates numbers both the Saint, "spiritual splendor' than others. Angel
INTO JAPANESE
ジョン・テニエル1864年の聖オデルのイラストレーション・レイアウト、非常に落ち着いた性格、Ingoldsby Legends、聖セシリアは、自分の絵画のパロディー(下記参照)で知られています。聖者、「霊的な素晴らしさ」の両方の数字を他のものよりも生成します。
BACK INTO ENGLISH
John Tenniel 1864 St. Odell illustration layout, very even-tempered, Ingoldsby Legends, St. Cecilia, is known in a parody of his paintings (see below). Generates the numbers both the Saint, "spiritual splendor" than others.
INTO JAPANESE
ジョン・テニエル1864年セント・オデル・イラストレーション・レイアウト、非常に均整のとれたインゴルズビー伝説、聖セシリアは、絵画のパロディーで知られています(下記参照)。聖者の「精神的な素晴らしさ」と、他のものよりも数字を生成します。
BACK INTO ENGLISH
John Tenniel in 1864 St. Odell illustration layout, very well-balanced Ingoldsby Legends, St. Cecilia, in a parody of the painting is known (see below). Generates numbers than splendor spiritual Saints and others.
INTO JAPANESE
1864年のセント・オデル・イラストレーション・レイアウトのジョン・テニエルは、絵画のパロディーで、非常にバランスの取れたインゴルドス伝説、聖セシリアを知られています(下記参照)。華麗な霊的な聖人やその他の人よりも数を生み出します。
BACK INTO ENGLISH
In 1864 the cent Odell illustration layout John Tenniel is a parody of the painting, very balanced in golds legend, St. Cecilia is well known (see below). Creates a number than a brilliant spiritual Saints or any other person.
INTO JAPANESE
1864年にオデルのイラストレーションのレイアウトJohn Tennielは絵のパロディであり、金の伝説では非常にバランスが取れています。聖セシリアはよく知られています(下記参照)。輝く霊的な聖人または他の人よりも多くの数を創造します。
BACK INTO ENGLISH
In 1864, layout John Tenniel's illustration of the Odell is a parody of the painting, and is very balanced in the legend of the gold. St. Cecilia is well known (see below). We create the spiritual Saints shine or count more than others.
INTO JAPANESE
1864年に、レイアウトのジョン・テニエルのオデルのイラストは絵画のパロディーであり、金の伝説では非常にバランスが取れています。聖セシリアはよく知られています(下記参照)。スピリチュアルな聖人たちを輝かしくしたり、他の人よりも多くカウントしたりします。
BACK INTO ENGLISH
In 1864, Odell layout John Tenniel's illustration is a parody of the painting, and is very balanced in the legend of the gold. St. Cecilia is well known (see below). Spiritual Saints or brilliant, count more than others
INTO JAPANESE
1864年、オデルのレイアウトジョン・テニエルのイラストレーションは絵画のパロディーであり、金の伝説では非常にバランスが取れています。聖セシリアはよく知られています(下記参照)。精神的な聖者か華麗で、他の人よりも多くを数える
BACK INTO ENGLISH
In 1864, Odell layout John Tenniel's illustration is a parody of the painting, and is very balanced in the legend of the gold. St. Cecilia is well known (see below). Count on more than the spiritual Saints or brilliant,
INTO JAPANESE
1864年、オデルのレイアウトジョン・テニエルのイラストレーションは絵画のパロディーであり、金の伝説では非常にバランスが取れています。聖セシリアはよく知られています(下記参照)。精神的な聖者以上のものを数えるか、
BACK INTO ENGLISH
1864, Oder's layout John Tenniel's illustration is a parody of painting and is very well-balanced in gold legends. St. Cecilia is well-known (see below). Do you count things more than spiritual saints,
INTO JAPANESE
1864、OderのレイアウトJohn Tennielのイラストレーションは絵画のパロディーであり、金の伝説では非常にバランスが取れています。聖セシリアはよく知られています(下記参照)。あなたは霊的な聖人よりも多くのことを数えますか?
BACK INTO ENGLISH
1864, Oder layout John Tenniel's illustration is a parody of the painting, and is very balanced in the legend of the gold. St. Cecilia is well known (see below). Do you count that many of the spiritual Saints?
INTO JAPANESE
1864 年に、オーデル レイアウト ジョン ・ テニエルのイラストは、絵画のパロディ黄金伝説で非常にバランスの取れたです。聖セシリアは、よく知られている (下記参照) です。精神的な聖人の多くをカウントするか。
BACK INTO ENGLISH
In 1864, oder layout John Tenniel illustrations are in the painting parody the Golden legend very balanced it is. St. Cecilia is well known (see below). To count many of the spiritual Saints?
INTO JAPANESE
1864 年、ジョン ・ テニエルのイラスト、絵画パロディ黄金伝説非常にオーデル レイアウト バランスそれは。聖セシリアは、よく知られている (下記参照) です。精神的な聖人の多くを数えるか。
BACK INTO ENGLISH
In 1864, John Tenniel's illustrations and paintings parody the Golden legend very oder layout balance it. St. Cecilia is well known (see below). Count on more of the spiritual Saints?
INTO JAPANESE
1864 年、ジョン ・ テニエルのイラストや絵画は非常にオーデルのレイアウト バランス黄金伝説をパロディします。聖セシリアは、よく知られている (下記参照) です。精神的な聖人の多くを数えるか。
BACK INTO ENGLISH
In 1864, John Tenniel's illustrations and paintings the parody very oder layout balance Golden legend. St. Cecilia is well known (see below). Count on more of the spiritual Saints?
INTO JAPANESE
1864 年、ジョン ・ テニエルのイラストや絵画パロディ非常にオーデルのレイアウト バランス黄金伝説。聖セシリアは、よく知られている (下記参照) です。精神的な聖人の多くを数えるか。
BACK INTO ENGLISH
In 1864, John Tenniel's illustrations and paintings parody very oder layout balance the Golden legend. St. Cecilia is well known (see below). Count on more of the spiritual Saints?
INTO JAPANESE
1864 年、ジョン ・ テニエルのイラストや絵画パロディ非常にオーデル レイアウト黄金伝説のバランスをとる。聖セシリアは、よく知られている (下記参照) です。精神的な聖人の多くを数えるか。
BACK INTO ENGLISH
In 1864, John Tenniel's illustrations and paintings parody to oder layout Golden legend balance very much. St. Cecilia is well known (see below). Count on more of the spiritual Saints?
INTO JAPANESE
1864 年、ジョン ・ テニエルのイラストや絵画のパロディ オーデル レイアウト黄金伝説バランスに非常に。聖セシリアは、よく知られている (下記参照) です。精神的な聖人の多くを数えるか。
BACK INTO ENGLISH
In 1864, John Tenniel's illustrations and paintings parody oder layout Golden legend balance very much. St. Cecilia is well known (see below). Count on more of the spiritual Saints?
INTO JAPANESE
1864 年、ジョン ・ テニエルのイラストや絵画は、オーデル レイアウト黄金伝説のバランスを非常にパロディします。聖セシリアは、よく知られている (下記参照) です。精神的な聖人の多くを数えるか。
BACK INTO ENGLISH
In 1864, John Tenniel's illustrations and paintings, the parody very oder gold layout balance. St. Cecilia is well known (see below). Count on more of the spiritual Saints?
INTO JAPANESE
1864 年、ジョン ・ テニエルのイラストや絵画、パロディ非常にオーデル ゴールド レイアウトのバランス。聖セシリアは、よく知られている (下記参照) です。精神的な聖人の多くを数えるか。
BACK INTO ENGLISH
In 1864, John Tenniel's illustrations and paintings, the parody very oder gold layout balance. St. Cecilia is well known (see below). Count on more of the spiritual Saints?
Come on, you can do better than that.