YOU SAID:
John Freeman got on his motorcycl and said "its time for me to live up to my family name and face full life consequences" so he had to go.
INTO JAPANESE
ジョン ・ フリーマンは彼のオートバイに乗ったし、「私の時間私の家族の名前と顔による生活への影響に生きよう」を言った彼が行かなければならなかったので。
BACK INTO ENGLISH
John Freeman got on his motorcycle and then because he said "live life by my time my family's name and face consequences" had to go.
INTO JAPANESE
ジョン ・ フリーマンが彼のオートバイに乗ったし、言われたので"生活を送る私の時間で私の家族の名前や顔の結果「行かなければならなかったし。
BACK INTO ENGLISH
John Freeman got on his motorcycle and said "at the time of my life my family's name and face" had to go.
INTO JAPANESE
ジョン ・ フリーマンが彼のオートバイに乗ったし、言った"私の人生の時間で私の家族の名前や顔"行かなければならなかった。
BACK INTO ENGLISH
John Freeman got on his motorcycle and said, "at the time of my life my family's name and face" had to go.
INTO JAPANESE
ジョン ・ フリーマンが彼のオートバイに乗ったし、言った、"私の人生の時間で私の家族の名前や顔"行かなければならなかった。
BACK INTO ENGLISH
John Freeman got on his motorcycle and then said, "at the time of my life my family's name and face" had to go.
INTO JAPANESE
ジョン ・ フリーマンが彼のオートバイに乗ったし、言った、「私の人生の時間で私の家族の名前や顔"行かなければならなかった。
BACK INTO ENGLISH
John Freeman got on his motorcycle and then said, "at the time of my life my family's name and face" had to go.
You love that! Don't you?