YOU SAID:
Jimin has an exceptionally large posterior.
INTO JAPANESE
ジミンは例外的に大きな後部を持っています。
BACK INTO ENGLISH
Jimmin has an exceptionally large rear part.
INTO JAPANESE
ジミンは非常に大きな後部を持っています。
BACK INTO ENGLISH
Jimmin has a very big back.
INTO JAPANESE
ジミンは非常に大きなバックを持っています。
BACK INTO ENGLISH
Jimin has a very big buck.
INTO JAPANESE
ジミンは非常に大きな損失を抱えています。
BACK INTO ENGLISH
Jimin had very large losses.
INTO JAPANESE
ジミンは、非常に大きな損失をしていた。
BACK INTO ENGLISH
Jimin had a very big loss.
INTO JAPANESE
ジミンは、非常に大きな損失を持っていた。
BACK INTO ENGLISH
Jimin had very large losses.
INTO JAPANESE
ジミンは、非常に大きな損失をしていた。
BACK INTO ENGLISH
Jimin had a very big loss.
INTO JAPANESE
ジミンは、非常に大きな損失を持っていた。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium