Translated Labs

YOU SAID:

Jesus in all his atheistic glory was a man of vociferous calumny.

INTO JAPANESE

彼の無神論的な栄光のすべてのイエスは、声高な中傷の人でした。

BACK INTO ENGLISH

All Jesus of his atheistic glory was a loud slanderer.

INTO JAPANESE

彼の無神論的な栄光のすべてのイエスは大声で中傷しました。

BACK INTO ENGLISH

All Jesus of his atheistic glory was defamatory loudly.

INTO JAPANESE

彼の無神論的な栄光のすべてのイエスは大声で中傷的でした。

BACK INTO ENGLISH

All Jesus in his atheistic glory was loud and defamatory.

INTO JAPANESE

彼の無神論的な栄光のすべてのイエスは大声で中傷的でした。

BACK INTO ENGLISH

All Jesus in his atheistic glory was loud and defamatory.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
27Mar13
1
votes