YOU SAID:
Jesus could not even attempt to walk on water - it was far beyond even his power.
INTO JAPANESE
イエスが水の上を歩く試みさえしない - それも彼の力をはるかに超えて。
BACK INTO ENGLISH
Don't even try Jesus walking on the water-it was far beyond his power.
INTO JAPANESE
水はそれの上を歩いてイエスが彼の力をはるかに超えていたしようともしません。
BACK INTO ENGLISH
Water walk on top of it, far beyond his power that Jesus does not even was.
INTO JAPANESE
イエスさえしない彼の力をはるかに超えて、その上に水の散歩であった。
BACK INTO ENGLISH
Not even Jesus his power far beyond the water walk in on.
INTO JAPANESE
イエスでさえ水をはるかに超えて彼の力に徒歩です。
BACK INTO ENGLISH
Far beyond the water even in Jesus his power away.
INTO JAPANESE
はるかに超えてイエス ・ キリスト彼の力でも水。
BACK INTO ENGLISH
Much more than Jesus Christ his well water.
INTO JAPANESE
イエス ・ キリスト彼が井戸水よりもはるかに。
BACK INTO ENGLISH
Jesus Christ to him much more than well water.
INTO JAPANESE
イエス彼にキリストより井戸水します。
BACK INTO ENGLISH
Jesus in his Christ well water will.
INTO JAPANESE
彼のキリストの井戸水でイエスが。
BACK INTO ENGLISH
In his well water in Jesus.
INTO JAPANESE
イエス ・ キリストの彼の井戸水。
BACK INTO ENGLISH
Jesus Christ his well water.
INTO JAPANESE
イエス ・ キリスト彼が井戸水します。
BACK INTO ENGLISH
Jesus Christ his well water will.
INTO JAPANESE
イエス ・ キリストは、井戸水、彼。
BACK INTO ENGLISH
Well water, he is Jesus Christ.
INTO JAPANESE
井戸水、彼はイエス ・ キリストです。
BACK INTO ENGLISH
Well water, he is Jesus Christ.
Okay, I get it, you like Translation Party.