YOU SAID:
Jason looked around the room, making sure nobody could see him, and pocketed the photo.
INTO JAPANESE
ジェイソンは部屋を見回し、誰にも見られないことを確認し、写真をポケットにしまいました。
BACK INTO ENGLISH
Jason looked around the room, making sure no one could see him, and put the photo in his pocket.
INTO JAPANESE
ジェイソンは部屋を見回し、誰にも見られないことを確認し、写真をポケットに入れました。
BACK INTO ENGLISH
Jason looked around the room, making sure no one could see him, and pocketed the photo.
INTO JAPANESE
ジェイソンは部屋を見回し、誰にも見られないことを確認し、写真をポケットにしまいました。
BACK INTO ENGLISH
Jason looked around the room, making sure no one could see him, and put the photo in his pocket.
INTO JAPANESE
ジェイソンは部屋を見回し、誰にも見られないことを確認し、写真をポケットに入れました。
BACK INTO ENGLISH
Jason looked around the room, making sure no one could see him, and pocketed the photo.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium