YOU SAID:
Jasmine pinched the bridge of her nose, sighing dramatically. "This is a terrible way to start the story," she said, to nobody in particular. "You realise this is the start of the story, right?"
INTO JAPANESE
ジャスミンは鼻の橋をつまみ、劇的にため息をついた。「これは物語を始めるひどい方法です」と、彼女は特に誰にも言いました。「これが物語の始まりだと分かりますよね?
BACK INTO ENGLISH
Jasmine pinched the bridge of her nose and sighed dramatically. "This is a terrible way to start a story," she said to anyone in particular. "You know this is the beginning of the story, right?"
INTO JAPANESE
ジャスミンは鼻の橋をつまんで劇的にため息をついた。「これは物語を始めるひどい方法です」と、彼女は特に誰にでも言いました。「これが物語の始まりだって知ってるでしょ?
BACK INTO ENGLISH
Jasmine sighed dramatically by pinching the bridge of her nose. "This is a terrible way to start a story," she said to everyone in particular. "You know this is the beginning of the story, right?"
INTO JAPANESE
ジャスミンは鼻の橋をつまんで劇的にため息をついた。「これは物語を始めるひどい方法です」と、彼女は特に皆に言いました。「これが物語の始まりだって知ってるでしょ?
BACK INTO ENGLISH
Jasmine sighed dramatically by pinching the bridge of her nose. "This is a terrible way to start a story," she said to everyone in particular. "You know this is the beginning of the story, right?"
You've done this before, haven't you.