YOU SAID:
japanese is bad because i word can mean however and therefore which can be put in ""
INTO JAPANESE
日本語はダメです。なぜなら、この単語には「しかし」という意味があり、したがって「」に入れることができるからです。
BACK INTO ENGLISH
I can't speak Japanese. Because this word has the meaning of "but" and therefore can be placed in "."
INTO JAPANESE
私は日本語が話せません。この単語は「しかし」という意味を持っているので、「。」に入れることができるからです。
BACK INTO ENGLISH
I can not speak Japanese. Because this word has the meaning of "but", it can be placed in ".".
INTO JAPANESE
私は日本語が話せません。この単語は「でも」という意味なので、「。」に入れることができます。
BACK INTO ENGLISH
I can not speak Japanese. This word means "but", so you can put it in ".".
INTO JAPANESE
私は日本語が話せません。この単語は「でも」という意味なので、「。」に入れても大丈夫です。
BACK INTO ENGLISH
I can not speak Japanese. This word means "but", so you can put it in ".".
Well done, yes, well done!