YOU SAID:
January 20th 2017, will be remembered as the day the people became the rulers of this nation again.
INTO JAPANESE
2017 年 1 月 20 日は、人々 がこの国の支配者になった日として記憶されるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
You will be remembered as the day 1/20/2017 was the ruler of this country people.
INTO JAPANESE
あなたは、この国の人々 の定規 2017/01/20 日として記憶されるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
You will be remembered as the ruler 2017 / 01 / 20, the people of this country.
INTO JAPANESE
あなたは 2017 支配者として記憶されるだろう/01/20、この国の人々。
BACK INTO ENGLISH
Are you 2017 will be remembered as the ruler and at 01/20, this country people.
INTO JAPANESE
あなたは 2017 は 01/20、この国の人々 の支配者として記憶されるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
You will be remembered as the ruler of the people of this country at 01/20, 2017.
INTO JAPANESE
2017 01/20 この国の人々 の支配者として記憶されるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
2017 01 / 20 will be remembered as the ruler of the people of this country.
INTO JAPANESE
2017 01/20 は、この国の人々 の支配者として記憶されるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
You will be remembered as the ruler of the people of this country at 01/20, 2017.
INTO JAPANESE
2017 01/20 この国の人々 の支配者として記憶されるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
2017 01 / 20 will be remembered as the ruler of the people of this country.
INTO JAPANESE
2017 01/20 は、この国の人々 の支配者として記憶されるでしょう。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium