YOU SAID:
January 1999 was the announcement of my favorite car ever manufactured, known by many as simply the R34, officially the Nissan Skyline GT-R.
INTO JAPANESE
1999年1月は、単にR34、正式には日産スカイラインGT-Rとして多くの人に知られている、これまでに製造された私のお気に入りの車の発表でした。
BACK INTO ENGLISH
January 1999 was simply the announcement of my favorite car ever manufactured, known to many as the R34, officially the Nissan Skyline GT-R.
INTO JAPANESE
1999年1月は、R34、正式には日産スカイラインGT-Rとして多くの人に知られている私のお気に入りの車の発表でした。
BACK INTO ENGLISH
January 1999 was the announcement of my favorite car, known to many as the R34, officially the Nissan Skyline GT-R.
INTO JAPANESE
1999年1月は、R34として多くの人に知られている私のお気に入りの車、正式には日産スカイラインGT-Rの発表でした。
BACK INTO ENGLISH
January 1999 was the announcement of my favorite car, officially the Nissan Skyline GT-R, known to many as the R34.
INTO JAPANESE
1999年1月は、私のお気に入りの車、正式にはR34として多くの人に知られている日産スカイラインGT-Rの発表でした。
BACK INTO ENGLISH
January 1999 was the unveiling of my favorite car, the Nissan Skyline GT-R, officially known to many as the R34.
INTO JAPANESE
1999年1月は、私の好きな車、日産スカイラインGT-Rの発表でした, 正式にR34として多くの人に知られています.
BACK INTO ENGLISH
January 1999 was the announcement of my favorite car, the Nissan Skyline GT-R, officially known to many as the R34.
INTO JAPANESE
1999年1月は、私の好きな車、日産スカイラインGT-Rの発表でした, 正式にR34として多くの人に知られています.
BACK INTO ENGLISH
January 1999 was the announcement of my favorite car, the Nissan Skyline GT-R, officially known to many as the R34.
You love that! Don't you?