YOU SAID:
James, while John had had "had", had had "had had." "Had had" had had a better effect on the teacher.
INTO JAPANESE
ジェームズは、ジョンが「持っていた」のに対し、「持っていた」のです。 「持っていた」は、教師により良い影響を与えました。
BACK INTO ENGLISH
James "had" whereas John "had". "Had" had a better effect on teachers.
INTO JAPANESE
ジェームズは「持っていた」のに対し、ジョンは「持っていた」。 「持っていた」は、教師により良い影響を与えました。
BACK INTO ENGLISH
James "had" whereas John "had." "Had" had a better effect on teachers.
INTO JAPANESE
ジェームズは「持っていた」のに対し、ジョンは「持っていた」。 「持っていた」は、教師により良い影響を与えました。
BACK INTO ENGLISH
James "had" whereas John "had." "Had" had a better effect on teachers.
That's deep, man.