Translated Labs

YOU SAID:

James, while John had had "had", had had "had had", which had a better effect on the English teacher.

INTO JAPANESE

ジェームズは、ジョンが「持っていた」のに対し、「持っていた」を持っていたので、英語の先生により良い影響を与えました。

BACK INTO ENGLISH

James was a better influence on the English teacher because he "had" whereas John "had".

INTO JAPANESE

ジェームスはジョンが「持っていた」のに対し、彼は「持っていた」ので、英語の先生により良い影響を与えました。

BACK INTO ENGLISH

James had a better influence on the English teacher because he "had" whereas John "had".

INTO JAPANESE

ジェームズは英語の先生により良い影響を与えました。ジョンが「持っていた」のに対し、彼は「持っていた」からです。

BACK INTO ENGLISH

James made a positive impact on English teachers. Because he "had" whereas John "had".

INTO JAPANESE

ジェームズは英語教師に良い影響を与えました。ジョンが「持っていた」のに対し、彼は「持っていた」からです。

BACK INTO ENGLISH

James made a positive impact on English teachers. Because he "had" whereas John "had".

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
02Nov09
1
votes
02Nov09
1
votes
02Nov09
2
votes
01Nov09
2
votes
02Nov09
1
votes