YOU SAID:
James, while John had had had, had had had had. Had had had had a better effect on the teacher.
INTO JAPANESE
ジェームズも、ジョンが持っていた一方で、持っていた。先生にもっと良い影響を与えていたら。
BACK INTO ENGLISH
James had it too, while John had it. I wish I had a better influence on my teacher.
INTO JAPANESE
ジェームズもそれを持っていましたが、ジョンもそれを持っていました。先生にもっと良い影響を与えられたらよかったのにと思います。
BACK INTO ENGLISH
James had it, and so did John. I wish I could have had a better influence on my teacher.
INTO JAPANESE
ジェームズもそうだったし、ジョンもそうだった。先生にもっと良い影響を与えられたらよかったのにと思います。
BACK INTO ENGLISH
So was James, and so was John. I wish I could have had a better influence on my teacher.
INTO JAPANESE
ジェームズもそうだったし、ジョンもそうだった。先生にもっと良い影響を与えられたらよかったのにと思います。
BACK INTO ENGLISH
So was James, and so was John. I wish I could have had a better influence on my teacher.
That didn't even make that much sense in English.