YOU SAID:
James’s eyes widened. He opened his mouth to say something but couldn’t find the books. His father had punished him before but never anything as permanent as this. His thoughts fled back to the library and how many of his favorite books would be burned to ashes.
INTO JAPANESE
ジェームズの目は広がった。彼は何かを言うために口を開いたが、本が見つからなかった。彼の父親は以前彼を罰していたが、これほど永続的なものはなかった。彼の考えは図書館に戻り、彼のお気に入りの本はどれだけ灰になってしまうだろうか。
BACK INTO ENGLISH
James' eyes widened. He opened his mouth to say something, but could not find the book. His father used to punish him, but nothing was so permanent. His thoughts will return to the library, and how much of his favorite book will be ash.
INTO JAPANESE
ジェームズは目を覚ました。彼は何かを言うために口を開いたが、その本を見つけることができなかった。彼の父親は彼を罰したが、それほど永続的なものはなかった。彼の考えは図書館に戻り、彼のお気に入りの本はどれくらい灰になるだろうか。
BACK INTO ENGLISH
James woke up. He opened his mouth to say something, but could not find the book. His father punished him, but it was not so permanent. His thoughts will return to the library, and how much of his favorite book will be ash.
INTO JAPANESE
ジェームズは目を覚ました。彼は何かを言うために口を開いたが、本を見つけることができなかった。彼の父親は彼を罰したが、それほど永続的なものではなかった。彼の考えは図書館に戻り、彼のお気に入りの本はどれくらい灰になるだろうか。
BACK INTO ENGLISH
James woke up. He opened his mouth to say something, but could not find the book. His father punished him, but it was not so permanent. His thoughts will return to the library, and how much of his favorite book will be ash.
That didn't even make that much sense in English.