YOU SAID:
Jake doesn’t smell like anything which is very peculiar. He sometimes slithers up my sisters nose and stabs her hands with his pointy snout. His cheeks are squish-able and round and he always has a silly smirk.
INTO JAPANESE
ジェイクはとても独特なにおいがしません。彼は時々私の姉妹の鼻を滑らせ、先のとがった鼻で彼女の手を刺します。彼の頬はつぶれて丸く、いつもばかげたにやにや笑いを浮かべています。
BACK INTO ENGLISH
Jake doesn't smell very peculiar. He sometimes slips my sister's nose and stabs her hand with his pointed nose. His cheeks are plump and round, and he always wears a silly grin.
INTO JAPANESE
ジェイクはあまり独特のにおいがしません。彼は時々姉の鼻を滑らせたり、とがった鼻で妹の手を刺したりします。頬はふっくらと丸く、いつもおバカな笑みを浮かべている。
BACK INTO ENGLISH
Jake doesn't smell very peculiar. He sometimes slips his sister's nose or stabs her hand with his pointed nose. Her cheeks are plump and round, and she always has a silly smile on her face.
INTO JAPANESE
ジェイクはあまり独特のにおいがしません。妹の鼻を滑らせたり、とがった鼻で手を刺したりすることもある。頬はふっくらと丸みを帯びており、いつもおバカな笑顔を浮かべています。
BACK INTO ENGLISH
Jake doesn't smell very peculiar. Sometimes he slips his sister's nose or stabs his hand with his pointed nose. Her cheeks are plump and rounded, and she always has a silly smile on her face.
INTO JAPANESE
ジェイクはあまり独特のにおいがしません。時々、妹の鼻を滑らせたり、とがった鼻で手を刺したりします。頬はふっくらと丸みを帯びており、いつもおバカな笑顔を浮かべています。
BACK INTO ENGLISH
Jake doesn't smell very peculiar. Sometimes I slip my sister's nose or stab my hand with her pointed nose. Her cheeks are plump and rounded, and she always has a silly smile on her face.
INTO JAPANESE
ジェイクはあまり独特のにおいがしません。時々、妹の鼻を滑らせたり、とがった鼻で手を刺したりします。頬はふっくらと丸みを帯びており、いつもおバカな笑顔を浮かべています。
BACK INTO ENGLISH
Jake doesn't smell very peculiar. Sometimes I slip my sister's nose or stab my hand with her pointed nose. Her cheeks are plump and rounded, and she always has a silly smile on her face.
You love that! Don't you?