YOU SAID:
Jack Sprat would eat no fat. His wife would eat no lean. And so between them both, you see, they licked the platter clean.
INTO JAPANESE
ジャックスプラットは脂肪を食べませんでした。彼の妻は無駄のない食事をしませんでした。そして、それらの間で、あなたが見るように、彼らは大皿をきれいに舐めました。
BACK INTO ENGLISH
Jacks Pratt did not eat fat. His wife did not eat lean. And among them, as you see, they licked the platter cleanly.
INTO JAPANESE
ジャックスプラットは脂肪を食べませんでした。彼の妻は痩せて食べなかった。そしてその中で、ご覧のように、彼らは大皿をきれいに舐めました。
BACK INTO ENGLISH
Jacks Pratt did not eat fat. His wife was thin and didn't eat. And in it, as you can see, they licked the platter cleanly.
INTO JAPANESE
ジャックスプラットは脂肪を食べませんでした。彼の妻は痩せていて食べませんでした。そしてその中で、あなたが見ることができるように、彼らは大皿をきれいに舐めました。
BACK INTO ENGLISH
Jacks Pratt did not eat fat. His wife was thin and didn't eat. And in it, they licked the platter clean, as you can see.
INTO JAPANESE
ジャックスプラットは脂肪を食べませんでした。彼の妻は痩せていて食べませんでした。そしてその中で、あなたが見ることができるように、彼らは大皿をきれいに舐めました。
BACK INTO ENGLISH
Jacks Pratt did not eat fat. His wife was thin and didn't eat. And in it, they licked the platter clean, as you can see.
This is a real translation party!