YOU SAID:
Jack of all trades, master of none, but it's better than being a master of one.
INTO JAPANESE
すべての取引のジャック、なしのマスター、1 つのマスターというよりましです。
BACK INTO ENGLISH
It is better than a Jack of all trades, master of none, one master.
INTO JAPANESE
それはすべての取引のジャック、なしのマスター、1 つのマスターよりです。
BACK INTO ENGLISH
It is from the master of the Jack of all trades, master of none, one is.
INTO JAPANESE
1 つはの全取引のジャック、なしのマスターのマスターからです。
BACK INTO ENGLISH
One of the is from the master of the Jack of all trades, master of none.
INTO JAPANESE
いずれかの全取引のジャック、なしのマスターのマスターからです。
BACK INTO ENGLISH
It is from the master of the Jack either of all trades, master of none.
INTO JAPANESE
それはジャックのマスターから何でも屋、どれものマスターのいずれか。
BACK INTO ENGLISH
It is from the master Jack Jack of all trades and master of.
INTO JAPANESE
それはジャックのすべての取引のジャックとのマスター、マスターからです。
BACK INTO ENGLISH
It is from the master Jack Jack of all trades, master.
INTO JAPANESE
何でも屋は何でも中途半端。
BACK INTO ENGLISH
Anything is incomplete with anything.
INTO JAPANESE
何かが不完全です。
BACK INTO ENGLISH
Something is incomplete.
INTO JAPANESE
何かが不完全です。
BACK INTO ENGLISH
Something is incomplete.
Well done, yes, well done!