Translated Labs

YOU SAID:

Jack of all trades, master of none... still better than a master of one.

INTO JAPANESE

何でも屋で、何も得意ではない...それでも 1 つの分野の達人よりは優れています。

BACK INTO ENGLISH

A jack of all trades and a master of none...yet better than a master of one thing.

INTO JAPANESE

何でも屋で何一つの達人ではありませんが、1 つのことの達人よりも優れています。

BACK INTO ENGLISH

A jack of all trades and a master of none, but better than a master of one.

INTO JAPANESE

何でも屋で何一つの達人ではありませんが、一つの達人よりは優れています。

BACK INTO ENGLISH

He is a jack of all trades and a master of none, but he is better than a master of one.

INTO JAPANESE

彼は何でも屋で何一つの達人ではありませんが、何かの達人よりも優れています。

BACK INTO ENGLISH

He is a jack of all trades and a master of none, but he is better than a master of something.

INTO JAPANESE

彼は何でも屋で何の達人でもありませんが、何かの達人よりも優れています。

BACK INTO ENGLISH

He is a jack of all trades and a master of none, but he is better than a master of something.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
09Aug09
1
votes