YOU SAID:
Jack: Don't do it. Rose: Stay back! Don't come any closer! Jack: Come on, just give me your hand. I'll pull you back over. Rose: No, stay where you are! I mean it! I'll let go! Jack: [He approaches slowly, gesturing to his cigarette to show that he is approaching merely to throw it over the side into the ocean] No, you won't. Rose: What do you mean, "No, I won't"? Don't presume to tell me what I will and will not do, you don't know me! Jack: Well, you woulda done it already. Rose: You're distracting me! Go away! Jack: I can't. I'm involved now. You let go, and I'm, I'm 'onna have to jump in there after you. Rose: Don't be absurd. You'd be killed! Jack: I'm a good swimmer. Rose: The fall alone would kill you. Jack: It would hurt. I'm not saying it wouldn't. Tell you the truth, I'm a lot more concerned about that water being so cold. [pause. She looks down at the water. Jack is slowly removing his boots] Rose: How cold? Jack: Freezing. Maybe a couple degrees over. You ever, uh, you ever been to Wisconsin? Rose: What? Jack: Well, they have some of the coldest winters around. I grew up there, near Chippewa Falls. I remember when I was a kid, me and my father, we went ice fishing out on Lake Wissota. Ice fishing is, you know, where you... Rose: I know what ice fishing is! Jack: Sorry. You just seem like, you know, kind of an indoor girl. Anyway, I, uh, I fell through some thin ice; and I'm telling you, water that cold, like right down there... [He gestures with his chin down toward the Atlantic Ocean] Jack: ... it hits you like a thousand knives stabbing you all over your body. You can't breathe. You can't think. At least, not about anything but the pain. Which is why I'm not looking forward to jumping in there after you. [They exchange glances] Jack: Like I said, I don't have a choice. I guess I'm kinda hoping you'll come back over the railing, an' get me off the hook here. Rose: You're crazy. Jack: That's what everybody says but, with all due respect, Miss, I'm not the one hanging off the back of a ship here. Come on. C'mon, give me your hand. You don't want to do this. [She reaches her hand back, he reaches his forward, and he helps her back onto the deck] Jack: Whew! I'm Jack Dawson. Rose: Rose De Witt Bukater. Jack: I'm gonna have to get you to write that one down.
INTO JAPANESE
ジャック: それをしません。 ローズ: 滞在戻る!任意の近くに来ることはありません! ジャック: さあ、ちょうど私にあなたの手を与えます。上に戻って引っ張りあげます。 ローズ: いいえ、あなたがどこに宿泊!本気です!やる! ジャック: [彼に近づく、ゆっくりと彼が海に側にそれをスローするように単に近づいていることを彼のタバコへのジェスチャー] いいえ、あなたはありません。 ローズ: 何かって、「いいえ、私はしません」私が、私に教えてと仮定しないでくださいとはありませんが、あなたは私を知らない! ジャック: さて、あなたがそれを行っている既に。 ローズ: あなたは distra
BACK INTO ENGLISH
Jack: it does not. Rose: stay back! do not come close to any! Jack: come on, just give me a your hand. On the back, I'll pull. Rose: no, stay where you are! are you serious! Do it! Jack: [he approached, slowly he sea coming simply to throw it to the side gesture to his cigarette, no, you
INTO JAPANESE
ジャック: それはありません。 ローズ: バック滞在!いずれかの近くに来ていない!ジャック: 来るで、ちょうど私を与える、あなたの手。 後ろに引っ張りあげます。ローズ: いいえ、滞在はどこにいる!本気ですか! そうしてください!ジャック: [彼に近づき、ゆっくりと彼のタバコ側ジェスチャーにそれをスローするように単に来る彼の海は、あなた
BACK INTO ENGLISH
Jack: it is not. Rose: stay back! do not come close to either! Jack: come, just give me your hand. I'll pull back. Rose: no, stay where is! are you serious?! Do it! Jack: [sea come to just to throw it on the tobacco side gesture of his slowly approached him, he's yours
INTO JAPANESE
ジャック: それはありません。 ローズ: バック滞在!いずれかの近くに来ていない!ジャック: 来る、ちょうど私にあなたの手を与えます。私は戻るよ。 ローズ: いいえ、どこに滞在です!本気ですか。!そうしてください!ジャック: [海来てタバコ側ジェスチャー彼の上に投げることだけゆっくりと彼に近づいて、彼はあなたです
BACK INTO ENGLISH
Jack: it is not. Rose: stay back! do not come close to either! Jack: come, just give me your hand. I'm back. Rose: no, where is staying! do you really expect. Do it! Jack: [sea come tobacco-side gesture just to throw on top of him and slowly approached him, he is your
INTO JAPANESE
ジャック: それはありません。ローズ: バック滞在!いずれかの近くに来ていない!ジャック: 来る、ちょうど私にあなたの手を与えます。 ただいま。ローズ: いいえ、ここで滞在している!本当に期待するか。そうしてください!ジャック: [海来るタバコ側ジェスチャーだけゆっくりと彼の上をスローするように彼に近づいて、彼は、
BACK INTO ENGLISH
Jack: it is not. Rose: stay back! do not come close to either! Jack: come, just give me your hand. I am back. Rose: no, here to stay! do you really expect. Do it! Jack: [sea to throw on his tobacco-side gesture comes only slowly approached him, he was
INTO JAPANESE
ジャック: それはありません。 ローズ: バック滞在!いずれかの近くに来ていない!ジャック: 来る、ちょうど私にあなたの手を与えます。ただいま。ローズ: いいえ、ここに滞在!本当に期待するか。そうしてください!ジャック: [海彼のタバコ側ジェスチャーでスローするようになるだけでゆっくりと彼に近づいて、彼は
BACK INTO ENGLISH
Jack: it is not. Rose: stay back! do not come close to either! Jack: come, just give me your hand. I am back. Rose: no, stay here! do you really expect. Do it! Jack: [sea throws in his tobacco-side gesture, slowly approaching him, he
INTO JAPANESE
ジャック: それはありません。ローズ: バック滞在!いずれかの近くに来ていない!ジャック: 来る、ちょうど私にあなたの手を与えます。ただいま。ローズ: いいえ、ここに滞在!本当に期待するか。そうしてください!ジャック: [海をゆっくりと、彼に近づいて、彼のタバコ側ジェスチャーでスロー彼
BACK INTO ENGLISH
Jack: it is not. Rose: stay back! do not come close to either! Jack: come, just give me your hand. I am back. Rose: no, stay here! do you really expect. Do it! Jack: [sea approached him slowly, and throws his cigarette-side gesture in his
INTO JAPANESE
ジャック: それはありません。ローズ: バック滞在!いずれかの近くに来ていない!ジャック: 来る、ちょうど私にあなたの手を与えます。ただいま。ローズ: いいえ、ここに滞在!本当に期待するか。そうしてください!ジャック: [海はゆっくりと、彼に近づき、彼に彼のタバコ側のジェスチャーをスロー
BACK INTO ENGLISH
Jack: it is not. Rose: stay back! do not come close to either! Jack: come, just give me your hand. I am back. Rose: no, stay here! do you really expect. Do it! Jack: [sea slowly, and approached him, he throws on the tobacco side of his gesture
INTO JAPANESE
ジャック: それはありません。ローズ: バック滞在!いずれかの近くに来ていない!ジャック: 来る、ちょうど私にあなたの手を与えます。ただいま。ローズ: いいえ、ここに滞在!本当に期待するか。そうしてください!ジャック: [海、ゆっくりと彼は、ジェスチャーの彼のタバコの側に彼がスローされます
BACK INTO ENGLISH
Jack: it is not. Rose: stay back! do not come close to either! Jack: come, just give me your hand. I am back. Rose: no, stay here! do you really expect. Do it! Jack: [sea, and he is on the side of the tobacco of his gesture he throws
INTO JAPANESE
ジャック: それはありません。ローズ: バック滞在!いずれかの近くに来ていない!ジャック: 来る、ちょうど私にあなたの手を与えます。ただいま。ローズ: いいえ、ここに滞在!本当に期待するか。そうしてください!ジャック: [海と彼は彼がスローされますジェスチャーの彼のタバコの側に
BACK INTO ENGLISH
Jack: it is not. Rose: stay back! do not come close to either! Jack: come, just give me your hand. I am back. Rose: no, stay here! do you really expect. Do it! Jack: [sea and he is on the side of his gesture throws his cigarette
INTO JAPANESE
ジャック: それはありません。ローズ: バック滞在!いずれかの近くに来ていない!ジャック: 来る、ちょうど私にあなたの手を与えます。ただいま。ローズ: いいえ、ここに滞在!本当に期待するか。そうしてください!ジャック: [海と彼は彼のジェスチャーのスロー側に彼のタバコ
BACK INTO ENGLISH
Jack: it is not. Rose: stay back! do not come close to either! Jack: come, just give me your hand. I am back. Rose: no, stay here! do you really expect. Do it! Jack: [sea with him to the gesture of his throwing his cigarettes
INTO JAPANESE
ジャック: それはありません。ローズ: バック滞在!いずれかの近くに来ていない!ジャック: 来る、ちょうど私にあなたの手を与えます。ただいま。ローズ: いいえ、ここに滞在!本当に期待するか。そうしてください!ジャック:「彼が彼のタバコを投げるジェスチャー彼と日本海
BACK INTO ENGLISH
Jack: it is not. Rose: stay back! do not come close to either! Jack: come, just give me your hand. I am back. Rose: no, stay here! do you really expect. Do it! Jack: "gesture he throws his cigarette to his and the Japan Sea
INTO JAPANESE
ジャック: それはありません。ローズ: バック滞在!いずれかの近くに来ていない!ジャック: 来る、ちょうど私にあなたの手を与えます。ただいま。ローズ: いいえ、ここに滞在!本当に期待するか。そうしてください!ジャック:「彼は彼に彼のタバコをスロー ジェスチャーと日本海
BACK INTO ENGLISH
Jack: it is not. Rose: stay back! do not come close to either! Jack: come, just give me your hand. I am back. Rose: no, stay here! do you really expect. Do it! Jack: "he throws his cigarette in his gesture and the Japan Sea
INTO JAPANESE
ジャック: それはありません。ローズ: バック滞在!いずれかの近くに来ていない!ジャック: 来る、ちょうど私にあなたの手を与えます。ただいま。ローズ: いいえ、ここに滞在!本当に期待するか。そうしてください!ジャック:「彼彼のタバコでスロー彼のジェスチャーや日本海
BACK INTO ENGLISH
Jack: it is not. Rose: stay back! do not come close to either! Jack: come, just give me your hand. I am back. Rose: no, stay here! do you really expect. Do it! Jack: "he throws his cigarette in his gestures and the Japan Sea
INTO JAPANESE
ジャック: それはありません。ローズ: バック滞在!いずれかの近くに来ていない!ジャック: 来る、ちょうど私にあなたの手を与えます。ただいま。ローズ: いいえ、ここに滞在!本当に期待するか。そうしてください!ジャック:「彼彼のタバコでスロー彼のジェスチャーと日本海
BACK INTO ENGLISH
Jack: it is not. Rose: stay back! do not come close to either! Jack: come, just give me your hand. I am back. Rose: no, stay here! do you really expect. Do it! Jack: "he throws his cigarette in his gestures and the Japan Sea
Come on, you can do better than that.