YOU SAID:
Jack and Jill walked up the hill, however Jack suffers from crippling depression so he fell.
INTO JAPANESE
ジャックが彼に落ちたので、うつ病を壊滅的な苦しむしかしジャックとジルは丘を歩いた。
BACK INTO ENGLISH
Jack fell on him and a devastating depression, suffer from, but Jack and Jill walked down the Hill.
INTO JAPANESE
彼にジャック落ちたと壊滅的な不況に苦しむが、ジャックとジルは丘を歩いた。
BACK INTO ENGLISH
Suffer from crippling depression and fell in his Jack, but Jack and Jill walked down the Hill.
INTO JAPANESE
うつ病を壊滅的に苦しむし、恋に落ちた彼のジャック、ジャックとジルは丘を歩いた。
BACK INTO ENGLISH
He suffers from crippling depression and fell in love with Jack, Jack and Jill, walked down the Hill.
INTO JAPANESE
彼はうつ病を壊滅的に苦しんで、ジャック、ジャックとジルは丘を下ってと恋に落ちた。
BACK INTO ENGLISH
I fell in love with Jack, Jack and Jill are down the Hill, he is suffering from a crippling depression.
INTO JAPANESE
ジャックと恋に落ちたジャックとジルは丘を下って、彼は壊滅的な不況に苦しんでいます。
BACK INTO ENGLISH
Down the Hill and fell in love with Jack and Jill, he suffers from a crippling recession.
INTO JAPANESE
ヒルとジャックとジルと恋に落ちた彼は壊滅的な不況に苦しみます。
BACK INTO ENGLISH
He fell in love with Jill and Jack and Hill suffers from a crippling recession.
INTO JAPANESE
彼はジルとジャックと恋に落ちたし、壊滅的な不況に苦しんでいる丘。
BACK INTO ENGLISH
He is suffering from a crippling recession, and fell in love with Jack and Jill Hill.
INTO JAPANESE
彼は壊滅的な不況に苦しんでいるし、ジャックとジル ・ ヒルと恋に落ちた。
BACK INTO ENGLISH
He is suffering from a devastating recession and then fell in love with Jack and Jill Hill.
INTO JAPANESE
彼は壊滅的な不況に苦しんでいるし、ジャックとジル ・ ヒルと恋に落ちた。
BACK INTO ENGLISH
He is suffering from a devastating recession and then fell in love with Jack and Jill Hill.
You've done this before, haven't you.