YOU SAID:
j) Banking and credit services rendered by banks, credit institutes and cooperatives, authorized interest-free loan funds and cooperative funds; k) Public transportation services and urban and inter-city roads, railway, air and sea passenger transport services; l) Hand woven carpets; m) All types of research and training services, as stipulated in a By-Law to be approved by the Council of Ministers; n) Animal and poultry feed;
INTO JAPANESE
j)銀行、信用機関、協同組合、認可された無利子融資基金、協同組合基金が提供する銀行およびクレジットサービス。 k)公共輸送サービス、都市および都市間道路、鉄道、航空および海上旅客輸送サービス。 l)手織りカーペット; m)に規定されているすべてのタイプの研究およびトレーニングサービス
BACK INTO ENGLISH
j) Banks, credit institutions, co-operatives, licensed interest-free lending funds, banks and credit services provided by co-operative funds. k) Public transport services, urban and intercity roads, rail, air and sea passenger transport services. l) Hand-woven carpet; m) everything specified in
INTO JAPANESE
j)銀行、信用機関、協同組合、認可された無利子融資基金、銀行、協同組合基金によって提供されるクレジットサービス。 k)公共輸送サービス、都市および都市間道路、鉄道、航空および海上旅客輸送サービス。 l)手織りカーペット; m)で指定されたすべて
BACK INTO ENGLISH
j) Credit services provided by banks, credit institutions, co-operatives, licensed interest-free lending funds, banks and co-operative funds. k) Public transport services, urban and intercity roads, rail, air and sea passenger transport services. l) hand-woven carpet; m) everything specified in
INTO JAPANESE
j)銀行、信用機関、協同組合、認可された無利子貸付資金、銀行および協同組合資金により提供される信用サービス。 k)公共輸送サービス、都市および都市間道路、鉄道、航空および海上旅客輸送サービス。 l)手織りカーペット; m)で指定されたすべて
BACK INTO ENGLISH
j) Banks, credit institutions, co-operatives, authorized interest-free loan funds, credit services provided by banks and co-operative funds. k) Public transport services, urban and intercity roads, rail, air and sea passenger transport services. l) hand-woven carpet; m) everything specified in
INTO JAPANESE
j)銀行、信用機関、協同組合、認可された無利子融資資金、銀行が提供する信用サービスおよび協同組合資金。 k)公共輸送サービス、都市および都市間道路、鉄道、航空および海上旅客輸送サービス。 l)手織りカーペット; m)で指定されたすべて
BACK INTO ENGLISH
j) Banks, credit institutions, co-operatives, approved interest-free lending funds, credit services provided by banks and co-operative funds. k) Public transport services, urban and intercity roads, rail, air and sea passenger transport services. l) hand-woven carpet; m) everything specified in
INTO JAPANESE
j)銀行、信用機関、協同組合、承認された無利子貸付資金、銀行が提供する信用サービスおよび協同組合資金。 k)公共輸送サービス、都市および都市間道路、鉄道、航空および海上旅客輸送サービス。 l)手織りカーペット; m)で指定されたすべて
BACK INTO ENGLISH
j) Banks, credit institutions, co-operatives, approved interest-free lending funds, credit services and co-operative funds provided by banks. k) Public transport services, urban and intercity roads, rail, air and sea passenger transport services. l) hand-woven carpet; m) everything specified in
INTO JAPANESE
j)銀行、信用機関、協同組合、承認された無利子貸付資金、信用サービス、および銀行が提供する協同組合資金。 k)公共輸送サービス、都市および都市間道路、鉄道、航空および海上旅客輸送サービス。 l)手織りカーペット; m)で指定されたすべて
BACK INTO ENGLISH
j) Banks, credit institutions, co-operatives, approved interest-free loan funds, credit services, and co-operative funds provided by banks. k) Public transport services, urban and intercity roads, rail, air and sea passenger transport services. l) hand-woven carpet; m) everything specified in
INTO JAPANESE
j)銀行、信用機関、協同組合、承認された無利子融資資金、信用サービス、および銀行が提供する協同組合資金。 k)公共輸送サービス、都市および都市間道路、鉄道、航空および海上旅客輸送サービス。 l)手織りカーペット; m)で指定されたすべて
BACK INTO ENGLISH
j) Banks, credit institutions, co-operatives, approved interest-free loan funds, credit services, and co-operative funds provided by banks. k) Public transport services, urban and intercity roads, rail, air and sea passenger transport services. l) hand-woven carpet; m) everything specified in
Okay, I get it, you like Translation Party.