YOU SAID:
Ivy eats nachos upon a ship whilst juggling three breadwinners vicariously and discussing acquiescence.
INTO JAPANESE
アイビーは船の上でナチョスを食べながら、3 人の大黒柱を代弁し、黙認について話し合っています。
BACK INTO ENGLISH
While eating nachos on board the ship, Ivy speaks for the three main pillars and discusses acquiescence.
INTO JAPANESE
船上でナチョスを食べている間、アイビーは3つの主要な柱について話し、黙認について話し合う.
BACK INTO ENGLISH
While eating nachos on board, Ivy talks about the three main pillars and talks about acquiescence.
INTO JAPANESE
船上でナチョスを食べながら、アイビーは三本柱と黙認について語ります。
BACK INTO ENGLISH
While eating nachos on board, Ivy talks about the three pillars and acquiescence.
INTO JAPANESE
船上でナチョスを食べながら、アイビーは三本柱と黙認について語る。
BACK INTO ENGLISH
While eating nachos on board, Ivy talks about the three pillars and acquiescence.
That didn't even make that much sense in English.