YOU SAID:
Its sort of weird. If you type anything saying "octopus" it changes to taco and if you have "taco" it changes to octopus.
INTO JAPANESE
その奇妙な。タコスに変わり何か言って「たこ」を入力した場合、「タコス」している場合、それはタコに変更。
BACK INTO ENGLISH
Its strange. If you say something instead of tacos, you enter the "Octopus", "Taco", it will change to the Octopus.
INTO JAPANESE
その奇妙です。タコスではなく何か言う場合「タコス」」タコ「を入力してくださいそれタコに変更。
BACK INTO ENGLISH
That is strange. If it says something "tacos" "Octopus" enter it instead of Octopus.
INTO JAPANESE
それは奇妙です。それは何かに「タコス」「たこ」を言う場合は、タコの代わりに入力します。
BACK INTO ENGLISH
It is weird. If it says "tacos", "had" to do something instead of Octopus.
INTO JAPANESE
それは奇妙です。「タコス」さん「まるで」タコの代わりに何かをします。
BACK INTO ENGLISH
It is weird. "Taco" I "like" instead of a Taco or something.
INTO JAPANESE
それは奇妙です。「タコス」「好き」タコスか何かではなく。
BACK INTO ENGLISH
It is weird. Taco "Taco", "love" or something instead.
INTO JAPANESE
それは奇妙です。タコス「タコス」、「愛」か何か代わりに。
BACK INTO ENGLISH
It is weird. Taco "Taco", "love" or something instead.
You've done this before, haven't you.