YOU SAID:
its not about the size of the boat, but the motion of the ocean.
INTO JAPANESE
それはボートの大きさではなく、海の動きについてです。
BACK INTO ENGLISH
It's not about the size of the boat, but about the movement of the sea.
INTO JAPANESE
<g id="1">Sumo</g> で追求したのは写真の美しさだけでなく、文字通りの意味における力士の外見です。
BACK INTO ENGLISH
<g id="1">Sumo</g> is not only about the aesthetics of photography, but about the literal appearance of the wrestlers.
INTO JAPANESE
<g id="1">Sumo</g> で追求したのは写真の美しさだけでなく、文字通りの意味における力士の外見です。
BACK INTO ENGLISH
<g id="1">Sumo</g> is not only about the aesthetics of photography, but about the literal appearance of the wrestlers.
You should move to Japan!