YOU SAID:
its not about how hard you can hit its about how hard you can get hit and keep movin forward
INTO JAPANESE
それはあなたがどれだけ強く打つことができるかについてではなくあなたがどれだけ強く打たれてmovinを前進させ続けることができるかについて
BACK INTO ENGLISH
It's not about how hard you can hit, but how hard you can keep moving movin forward.
INTO JAPANESE
それはあなたがどれだけ強く打つことができるかではなく、あなたがmovinを前進させ続けることがどれほど難しいかについてです。
BACK INTO ENGLISH
It's not about how hard you can hit, but how difficult it is for you to keep moving moving forward.
INTO JAPANESE
それはあなたがどれだけ強く打つことができるかではなく、あなたが前進し続けることがどれほど難しいかについてです。
BACK INTO ENGLISH
It's not about how hard you can hit, but how difficult it is for you to keep moving forward.
INTO JAPANESE
それはあなたがどれだけ強く打つことができるかではなく、あなたが前進し続けることがどれほど難しいかについてです。
BACK INTO ENGLISH
It's not about how hard you can hit, but how difficult it is for you to keep moving forward.
Okay, I get it, you like Translation Party.