YOU SAID:
Its muffin time, actually its 12:30. Somebody Kill me!
INTO JAPANESE
そのマフィン時間、実際には12時30分。誰かが私を殺します!
BACK INTO ENGLISH
The muffin time, actually 30 minutes 12 o'clock. Someone will kill me!
INTO JAPANESE
マフィン時間、実際には30分12時。誰かが私を殺すでしょう!
BACK INTO ENGLISH
Muffin time, at 30 minutes and 12 in practice. Someone will kill me!
INTO JAPANESE
マフィン30分での時間、および実際には12。誰かが私を殺すでしょう!
BACK INTO ENGLISH
Time in the muffins 30 minutes, and in fact 12. Someone will kill me!
INTO JAPANESE
マフィン30分の時間、実際には12誰かが私を殺すでしょう!
BACK INTO ENGLISH
Muffin 30 minutes of time, in fact, 12 someone will kill me!
INTO JAPANESE
時間の30分をマフィン、実際には、12誰かが私を殺すでしょう!
BACK INTO ENGLISH
Muffins for 30 minutes of time, in fact, 12 someone will kill me!
INTO JAPANESE
時間の30分間のマフィンは、実際には、12誰かが私を殺すでしょう!
BACK INTO ENGLISH
Muffin of time of 30 minutes, in fact, 12 someone will kill me!
INTO JAPANESE
30分の時間のマフィンは、実際には、12誰かが私を殺すでしょう!
BACK INTO ENGLISH
30 minutes of the time of the muffin is, in fact, 12 someone will kill me!
INTO JAPANESE
マフィンの時間の30分は、実際には、12誰かが私を殺すだろうさ!
BACK INTO ENGLISH
30 minutes of the muffin of time, in fact, 12 someone would kill me!
INTO JAPANESE
時間のマフィンの30分は、実際には、12誰かが私を殺すだろう!
BACK INTO ENGLISH
30 minutes of the time of the muffins, in fact, 12 someone would kill me!
INTO JAPANESE
マフィンの時間の30分は、実際には、12誰かが私を殺すだろう!
BACK INTO ENGLISH
30 minutes of the muffin of time, in fact, 12 someone would kill me!
INTO JAPANESE
時間のマフィンの30分は、実際には、12誰かが私を殺すだろう!
BACK INTO ENGLISH
30 minutes of the time of the muffins, in fact, 12 someone would kill me!
INTO JAPANESE
マフィンの時間の30分は、実際には、12誰かが私を殺すだろう!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium