YOU SAID:
'its like a smoothie' 'but like i don't-' 'shut up' u just witnessed a nice talk between mom and son
INTO JAPANESE
'それはスムージーのようなものだけど、私はちょうどママと息子の間の素敵な話を目撃した
BACK INTO ENGLISH
'It's like a smoothie, but I just witnessed a nice story between mum and son
INTO JAPANESE
「スムージーのようなものだけど、僕と息子の間に素敵な話がありました
BACK INTO ENGLISH
"It's like a smoothie, but there was a nice story between me and my son
INTO JAPANESE
「スムージーのようだが、私と息子の間に素敵な話があった
BACK INTO ENGLISH
"It sounds like a smoothie, but there was a nice story between me and my son
INTO JAPANESE
「スムージーのように聞こえるが、私と息子の間に素敵な話があった
BACK INTO ENGLISH
"It sounds like a smoothie, but there was a nice story between me and my son
That's deep, man.