YOU SAID:
Its legs are short. Whenever it stumbles, its stiff antennae clack with a xylophone-like sound.
INTO JAPANESE
その足は短いです。つまずくたびに、その堅いアンテナは木琴のような音で割れます。
BACK INTO ENGLISH
Its legs are short. Each time it stumbles, its stiff antenna breaks with a xylophone-like sound.
INTO JAPANESE
その足は短いです。つまずくたびに、その堅いアンテナは木琴のような音で壊れます。
BACK INTO ENGLISH
Its legs are short. Each time it stumbles, its stiff antenna breaks with a xylophone-like sound.
That didn't even make that much sense in English.