Translated Labs

YOU SAID:

Its large tusks have a tendency to break, but each time they grow back, they grow in harder and sturdier.

INTO JAPANESE

その大きな牙を破る傾向があるが、彼らは戻って成長するたびに硬く、丈夫に育ちます。

BACK INTO ENGLISH

They tend to break their big tusks, but they grow hard and durable whenever they grow back.

INTO JAPANESE

彼らは大きな牙を壊す傾向がありますが、彼らは成長するたびに堅く耐久性があります。

BACK INTO ENGLISH

Whenever they have a tendency to break the big tusks, they grow hard and durable.

INTO JAPANESE

彼らは大きな牙を壊す傾向があるたびに、彼らは堅く耐久性が増します。

BACK INTO ENGLISH

They tend to break the big tusks, whenever they tough durability increases.

INTO JAPANESE

丈夫な耐久性が増すたびに大きな牙を壊す傾向があります。

BACK INTO ENGLISH

Every time stronger durability increases it tends to break big fangs.

INTO JAPANESE

より強い耐久性が増すたびに、それは大きな牙を破る傾向があります。

BACK INTO ENGLISH

Whenever more than strong and durable it has tendency to break the big tusks.

INTO JAPANESE

強くて丈夫なものよりも大きい牙を壊す傾向があります。

BACK INTO ENGLISH

Tend to break the strong and sturdy ones bigger than fang.

INTO JAPANESE

牙より大きく強く、丈夫なものを破る傾向にあります。

BACK INTO ENGLISH

It tends to break stronger, stronger and stronger than fangs.

INTO JAPANESE

強くより強く、牙より強いを破る傾向にあります。

BACK INTO ENGLISH

It tends to break stronger stronger, stronger than fang.

INTO JAPANESE

それは強いを破る傾向にあるより強く、牙よりも強い。

BACK INTO ENGLISH

It is stronger than a tendency to break, stronger than the Fang.

INTO JAPANESE

それは傾向を破る、牙より強いより強いです。

BACK INTO ENGLISH

It is stronger than the tendency to break the fangs.

INTO JAPANESE

牙を破る傾向より強いです。

BACK INTO ENGLISH

It is stronger than the tendency to break the fangs.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Feb11
1
votes