YOU SAID:
its hard to say that i'd rather stay awake when im asleep
INTO JAPANESE
そのimは眠っているとき私はむしろ目を覚まし滞在したいと言うのは難しい
BACK INTO ENGLISH
Its difficult to say that im wants to stay awake and stay asleep when you are sleeping
INTO JAPANESE
あなたが眠っているときにimが起きて眠り続けたいと言うのは難しい
BACK INTO ENGLISH
It's hard to say im wake up and you want to keep sleeping when you are sleeping
INTO JAPANESE
それはim目が覚めていると言うのは難しいですし、あなたが眠っているときに眠り続けたい
BACK INTO ENGLISH
It's difficult to say that I am awake and I want to keep sleeping when you sleep
INTO JAPANESE
私は目が覚めていると言うのは難しいですし、あなたが眠っているとき私は眠り続けたい
BACK INTO ENGLISH
It is difficult to say that I am awake, and I want to keep sleeping when you sleep
INTO JAPANESE
私が起きていると言うのは難しいですし、あなたが寝たときも寝続けたい
BACK INTO ENGLISH
It is difficult to say that I am awake and I want to keep sleeping even when you sleep.
INTO JAPANESE
私は目が覚めていて、あなたが眠っているときでも眠り続けたいと言うのは難しいです。
BACK INTO ENGLISH
I am awake and it is difficult to say that I want to keep sleeping even when you are sleeping.
INTO JAPANESE
私は目を覚ましていて、あなたが寝ているときでも私は寝続けたいと言うのは難しいです。
BACK INTO ENGLISH
I am awake and it is difficult to say that I want to keep going to bed even when you are asleep.
INTO JAPANESE
私は目を覚ましています、そしてあなたが眠っている時でさえも私は寝続けたいと言うのは難しいです。
BACK INTO ENGLISH
I am awake and it is difficult to say that I want to keep going to bed even when you are sleeping.
INTO JAPANESE
私は目を覚ましています、そしてあなたが寝ている時でさえも私は寝続けたいと言うのは難しいです。
BACK INTO ENGLISH
I am awake and it is difficult to say that I want to keep going to bed even when you are asleep.
INTO JAPANESE
私は目を覚ましています、そしてあなたが眠っている時でさえも私は寝続けたいと言うのは難しいです。
BACK INTO ENGLISH
I am awake and it is difficult to say that I want to keep going to bed even when you are sleeping.
INTO JAPANESE
私は目を覚ましています、そしてあなたが寝ている時でさえも私は寝続けたいと言うのは難しいです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium