YOU SAID:
Its going to take a lot to drag me away from you. There's nothing that a hundred men or more could ever do. I bless the rains down in Africa. It's going to take some time to do the things we never had.
INTO JAPANESE
それは私をあなたから引き離すのに多くの時間がかかるでしょう百人以上の人がこれまでにできることは何もありません。私はアフリカで雨を祝福します。今までになかったことをやるのに時間がかかるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
It will take me a lot of time to pull me away from you There is nothing more than a hundred people can ever do. I bless the rain in Africa. It will take time to do something that has never been done before.
INTO JAPANESE
私をあなたから引き離すには私にはかなりの時間がかかります。私はアフリカの雨を祝福します。今までになかったことをするのには時間がかかるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
It takes me quite some time to pull me away from you. I bless the rain in Africa. It will take time to do something that has never been done before.
INTO JAPANESE
私をあなたから引き離すにはかなり時間がかかります。私はアフリカの雨を祝福します。今までになかったことをするのには時間がかかるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
It takes quite some time to pull me away from you. I bless the rain in Africa. It will take time to do something that has never been done before.
INTO JAPANESE
私をあなたから引き離すにはかなり時間がかかります。私はアフリカの雨を祝福します。今までになかったことをするのには時間がかかるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
It takes quite some time to pull me away from you. I bless the rain in Africa. It will take time to do something that has never been done before.
Yes! You've got it man! You've got it