Translated Labs

YOU SAID:

Its doves come down From the sheltering arches of carven roofs Among the cloud fringes To give us welcome

INTO JAPANESE

その鳩は私たちに歓迎を与えるためクラウド縞の間で彫刻した屋根の避難のアーチから降りてくる

BACK INTO ENGLISH

Come down from the Arch of the roof sculpture among the cloud streaks that doves are welcome give us shelter

INTO JAPANESE

降りてくるハトが歓迎与えること雲筋の間で屋根彫刻のアーチから私たち避難所

BACK INTO ENGLISH

Pigeons come down give welcome among the clouds muscle from the Arch of the roof sculpture we haven

INTO JAPANESE

ハトに与える私たちの避難所の屋根彫刻のアーチから雲筋の間へようこそ降りてくる

BACK INTO ENGLISH

Welcome to the cloud muscle between our pigeon shelter roof sculpture from is coming down

INTO JAPANESE

下って来るですから私たちのピジョン シェルター屋根彫刻間雲筋へようこそ

BACK INTO ENGLISH

Coming down so our pigeon shelter roof sculpture cloud muscle welcome to only

INTO JAPANESE

下って来るので、私たちのピジョン シェルター屋根彫刻雲筋のみへようこそ

BACK INTO ENGLISH

Welcome to our pigeon shelter roof sculpture cloud muscle coming down, so why

INTO JAPANESE

下がって、ピジョン シェルター屋根彫刻雲筋肉へようこそなぜ

BACK INTO ENGLISH

Welcome to the pigeon shelter roof sculpture cloud muscle, going down is why

INTO JAPANESE

ピジョン避難所の屋根彫刻雲筋は、下がって、へようこそ

BACK INTO ENGLISH

Welcome to the pigeon shelter roof sculpture cloud muscle down only

INTO JAPANESE

ダウンだけ鳩避難所屋根彫刻雲筋へようこそ

BACK INTO ENGLISH

Just down to the pigeon shelter roof sculpture cloud muscle welcome

INTO JAPANESE

ちょうどダウンするピジョン シェルター屋根彫刻雲筋へようこそ

BACK INTO ENGLISH

Pigeon shelter roof sculpture cloud muscle just down there

INTO JAPANESE

ピジョン避難所そこだけ屋根彫刻雲筋

BACK INTO ENGLISH

Pigeon shelter there's roof sculpture cloud muscle

INTO JAPANESE

そこに避難し鳩が屋根彫刻雲筋です。

BACK INTO ENGLISH

Dove is roof sculpture cloud muscle, and then seek refuge there.

INTO JAPANESE

鳩屋根彫刻雲筋であり、そこに避難を求めます。

BACK INTO ENGLISH

Pigeon roof sculpture cloud muscle, and seek refuge there.

INTO JAPANESE

鳩屋根彫刻筋肉をクラウドし、そこに避難を求めます。

BACK INTO ENGLISH

Pigeon roof sculpted muscles and the cloud, seek refuge there.

INTO JAPANESE

ピジョンは屋根の筋彫りとクラウド、そこに避難を求めます。

BACK INTO ENGLISH

Pigeon roof chisel and cloud, there to shelter to return.

INTO JAPANESE

鳩屋根ノミとクラウド、返すに避難所があります。

BACK INTO ENGLISH

Pigeon roof fleas and cloud, returning to shelters.

INTO JAPANESE

鳩屋根ノミやクラウド、避難所に戻る。

BACK INTO ENGLISH

Pigeon roof fleas and cloud the shelter back.

INTO JAPANESE

鳩はノミを屋根し、雲の避難所を戻る。

BACK INTO ENGLISH

Dove chisels, roof and back to the shelter of the cloud.

INTO JAPANESE

鳩ノミ、屋根および雲の避難所に戻る。

BACK INTO ENGLISH

Go back to the shelter of Dove chisels, roof and cloud.

INTO JAPANESE

鳩ノミ、屋根およびクラウドの避難所に戻る。

BACK INTO ENGLISH

Go back to the shelter of Dove chisels, roof and cloud.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Oct22
1
votes