YOU SAID:
Its been a fortnight (Not that stupid game, an actual fortnight) since I last played rainbow six siege
INTO JAPANESE
そのされて以来、私は 2 週間 (愚かなゲーム、実際 2 週間) 最後の演奏虹 6 包囲
BACK INTO ENGLISH
That since 2 weeks I (a silly game, 2 weeks in fact) last played Rainbow Six siege
INTO JAPANESE
それは2週間以来、私は(愚かなゲーム、実際には2週間)最後にレインボーシックス包囲を果たした
BACK INTO ENGLISH
It is two weeks since I (a silly game, actually two weeks) played Rainbow Six siege last
INTO JAPANESE
私が(愚かなゲーム、実際には2週間)最後にレインボーシックスの包囲戦をしてから2週間です
BACK INTO ENGLISH
It is two weeks since I last played a siege of Rainbow 6 (silly game, actually two weeks)
INTO JAPANESE
私が最後にレインボー6(愚かなゲーム、実際には2週間)の包囲を果たしてから2週間です。
BACK INTO ENGLISH
It is two weeks since I finally played a siege of Rainbow 6 (silly game, actually two weeks).
INTO JAPANESE
私が最終的にレインボー6の包囲戦(愚かなゲーム、実際には2週間)をしてから2週間です。
BACK INTO ENGLISH
I finally siege of Rainbow 6 (a silly game, actually two weeks) from 2 weeks.
INTO JAPANESE
私は最終的に2週間からRainbow 6(実際には2週間)を包囲します。
BACK INTO ENGLISH
I finally surround Rainbow 6 (actually two weeks) from two weeks.
INTO JAPANESE
今日から二週間後
BACK INTO ENGLISH
Two weeks from today.
INTO JAPANESE
今日から二週間後
BACK INTO ENGLISH
Two weeks from today.
This is a real translation party!