YOU SAID:
Items only have values, because we gave them those values, or else people wouldn't be stealing those things.
INTO JAPANESE
我々 は彼らに、それらの値を与えた、または他の人のものを盗むことはないのでアイテムはのみ値を持ちます。
BACK INTO ENGLISH
Items are only because we steal what they gave them, or others who do not have a value.
INTO JAPANESE
項目は、私たちを盗むためにだけそれらをまたは他の値を持たない彼らが与えたもの。
BACK INTO ENGLISH
What they do not have them or other values only to steal our items.
INTO JAPANESE
何彼らそれらを持っていないまたは私達の項目を盗むためにだけ他の値。
BACK INTO ENGLISH
What they was only to steal the items do not have them or our other values.
INTO JAPANESE
彼らが盗むためにだけはそれらまたは私達の他の値の項目を持っていません。
BACK INTO ENGLISH
Does not bring items with them or our other values only to steal them.
INTO JAPANESE
それらまたはそれらを盗むためにのみ私たちの他の値を持つアイテムをもたらさない。
BACK INTO ENGLISH
Not only to steal them or them with our other value items.
INTO JAPANESE
私たちの他の値の項目でそれらまたはそれらを盗むためにだけではないです。
BACK INTO ENGLISH
In our other value items only to them or steal them is not.
INTO JAPANESE
それらまたは盗むではないだけに、他の値の項目で。
BACK INTO ENGLISH
Them or steal just to the value of the other items in.
INTO JAPANESE
それらの他の項目の値だけを盗むか。
BACK INTO ENGLISH
Or steal just the values of the other items in them.
INTO JAPANESE
またはそれらの他の項目の値だけを盗みます。
BACK INTO ENGLISH
Or steal just the values of the other items in them.
Come on, you can do better than that.