YOU SAID:
It's your father's light sabre... the weapon of a Jedi knight, not as clumsy or random as a blaster... an elegant weapon, of a more civilized age.
INTO JAPANESE
それはあなたの父の光ない不器用なまたはブラスターとしてランダムとジェダイの騎士の武器を.... セイバーより文明時代の優雅な武器。
BACK INTO ENGLISH
It is random as the light of your father's not clumsy or Blaster weapon of a Jedi Knight. Saber from the graceful arms of civilization.
INTO JAPANESE
あなたの父の光の不器用ではないと、それはランダムまたはブラスター ジェダイ騎士の武器。文明の優雅な腕からビーム サーベルします。
BACK INTO ENGLISH
Not light your father's clumsy, and it's a random or Jedi Knight Blaster weapons. Saber from the graceful arms of civilization.
INTO JAPANESE
ない光あなたのお父さんの不器用なランダムやジェダイの騎士ブラスター武器です。文明の優雅な腕からビーム サーベルします。
BACK INTO ENGLISH
No light is your dad's clumsy random and Jedi Knight Blaster weapon. Saber from the graceful arms of civilization.
INTO JAPANESE
光がないあなたのお父さんの不器用なランダムとジェダイの騎士ブラスター兵器。文明の優雅な腕からビーム サーベルします。
BACK INTO ENGLISH
Light is not your dad's clumsy random and Jedi Knight Blaster weapons. Saber from the graceful arms of civilization.
INTO JAPANESE
あなたのお父さんの不器用な光ではないランダムでジェダイの騎士ブラスター兵器。文明の優雅な腕からビーム サーベルします。
BACK INTO ENGLISH
Random is not your dad's clumsy light is Jedi Knight Blaster weapon. Saber from the graceful arms of civilization.
INTO JAPANESE
ランダムは、あなたのお父さんの不器用な光はジェダイの騎士ブラスター兵器ではありません。文明の優雅な腕からビーム サーベルします。
BACK INTO ENGLISH
Random isn't your dad's clumsy light Jedi Knight Blaster weapon. Saber from the graceful arms of civilization.
INTO JAPANESE
ランダムにあなたのお父さんの不器用な光ジェダイの騎士ブラスター兵器ではありません。文明の優雅な腕からビーム サーベルします。
BACK INTO ENGLISH
Random isn't your dad's clumsy light Jedi Knight Blaster weapon. Saber from the graceful arms of civilization.
That didn't even make that much sense in English.