Translated Labs

YOU SAID:

It would initially disobey him, costing him his win in the Indigo League, but would eventually come to respect Ash and obey him, until its release in the Charicific Valley

INTO JAPANESE

当初彼は、原価計算、彼インディゴ リーグで彼の勝利に背くだろうけど灰を尊重し、Charicific バレーのリリースまで、彼に従うには結局は来る

BACK INTO ENGLISH

Initially he was costing, he eventually comes to follow him until the release of the Charicific Valley, and respect the ash would disobey his victory in the Indigo League

INTO JAPANESE

彼が原価計算された当初、彼は最終的に Charicific バレーのリリースまで、彼に従うこと来るし、点灰藍リーグの彼の勝利に背くだろう

BACK INTO ENGLISH

Was costing him first, he will eventually follow him until the release of the Charicific Valley, come and will disobey his point grey Indigo League victory

INTO JAPANESE

原価計算、彼が最初に、最終的に彼に従う、彼、Charicific バレーのリリースまで来るし、ポイント灰色藍リーグ優勝は背くでしょう

BACK INTO ENGLISH

Costing, his first, to follow him in the end, he comes to the release of the Charicific Valley and will point grey Indigo League victory against

INTO JAPANESE

原価計算、最終的には、彼に従う、彼の最初彼は Charicific バレーのリリースになるし、灰色のインディゴ リーグの勝利ポイント

BACK INTO ENGLISH

Costing the end, obey him, and his first when he would release of the Charicific Valley, victory point grey Indigo League

INTO JAPANESE

最後に、原価計算彼に従う、彼の最初彼は Charicific バレーのリリースが、勝利ポイント灰色のインディゴ リーグ

BACK INTO ENGLISH

Finally, costing to follow him, his first release of the Charicific Valley, victory point grey Indigo League he

INTO JAPANESE

最後に、彼は、Charicific 谷の彼の最初のリリースをフォローする原価計算勝利をポイント灰色藍リーグ彼

BACK INTO ENGLISH

Finally, he point the cost calculated victory to follow the initial release of his Charicific Valley grey Indigo League he

INTO JAPANESE

最後に、彼はコストを指す彼の灰色の Charicific バレー藍リーグの最初に計算される勝利リリース彼

BACK INTO ENGLISH

Finally, he refers to the cost calculated at the beginning of his grey Charicific Valley Indigo League victory released him

INTO JAPANESE

最後に、彼は費用を示す灰色 Charicific バレー藍の彼のリーグの初めに計算の勝利は彼を解放しました。

BACK INTO ENGLISH

Finally, he released his triumph of calculation at the beginning of the grey Charicific Valley Indigo indicating the cost of his League.

INTO JAPANESE

最後に、彼は灰色 Charicific バレー藍彼のリーグのコストを示すの初めに計算の彼の勝利をリリースしました。

BACK INTO ENGLISH

Finally, he is gray Charicific Valley Indigo was released earlier of his victory that cost his League.

INTO JAPANESE

最後に、彼は Charicific バレー インディゴ以前に発表された彼のリーグの費用彼の勝利の灰色です。

BACK INTO ENGLISH

Finally, he was released ago the Charicific Valley Indigo cost his League is the gray of his victory.

INTO JAPANESE

最後に、彼は解放された前彼のリーグのコスト Charicific バレー藍は彼の勝利のグレー。

BACK INTO ENGLISH

Cost Charicific Valley ran his League's grey on his victory before he was released at the end.

INTO JAPANESE

コスト Charicific バレーは、彼が最後に解放された前に彼の勝利の彼のリーグのグレーを走った。

BACK INTO ENGLISH

Gray he will win his League ran before cost Charicific Valley was last released him.

INTO JAPANESE

彼は彼のリーグに勝つグレー走った Charicific バレーが最後にあったコストは彼を解放した前に。

BACK INTO ENGLISH

Before he released his Charicific ran his League to win the grey Valley was in the final cost.

INTO JAPANESE

彼はリリースする前に、彼の Charicific は灰色の谷は、最終的なコストに勝つための彼のリーグを走った。

BACK INTO ENGLISH

Before he released his Charicific ran win the final cost his League grey Valley is.

INTO JAPANESE

彼はリリースする前に、彼の Charicific は最終的なコストは、灰色の谷彼のリーグの勝利を走った。

BACK INTO ENGLISH

Before he released his Charicific a final cost of grey Valley ran his league victory.

INTO JAPANESE

彼は彼の Charicific をリリースする前に、灰色の谷の最終的なコストはリーグ優勝を走った。

BACK INTO ENGLISH

Before he releases his Charicific is the final cost of the grey Valley ran the League.

INTO JAPANESE

彼は彼の Charicific をリリースする前に、バレーがリーグ戦を走った灰色の最終的なコストです。

BACK INTO ENGLISH

Is the final cost of the grey Valley ran the League before he releases his Charicific.

INTO JAPANESE

バレー リーグを実行は、彼は彼の Charicific をリリースする前にグレーの最終的なコストです。

BACK INTO ENGLISH

Prior to release his Charicific he runs the Valley League is the final cost of gray.

INTO JAPANESE

リリース前にバレー リーグを実行彼彼の Charicific、灰色の最終的なコストです。

BACK INTO ENGLISH

Run the Valley League prior to release his final cost of his Charicific and grey.

INTO JAPANESE

彼の最後は、彼の Charicific とグレーのコストのリリース前にバレー リーグを実行します。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

2
votes
7m ago

You may want to crash these parties too

1
votes
09Jan10
2
votes
09Jan10
2
votes
10Jan10
1
votes
10Jan10
2
votes
10Jan10
1
votes