YOU SAID:
it would have bee so if could have gone in a direction that would have been a comletely dfferen choice from what i would have chosen
INTO JAPANESE
もし私が選択したものから完全に選択した方向に進むことができたならば、それはハチでしょう
BACK INTO ENGLISH
If I had been able to go in the direction I had chosen completely from what I had chosen, it would be a bee.
INTO JAPANESE
自分が選んだ方向から完全に進むことができればハチになるでしょう
BACK INTO ENGLISH
If you can go completely in the direction you choose, you'll be a bee.
INTO JAPANESE
あなたが選択した方向に完全に進むことができれば、あなたはハチになります。
BACK INTO ENGLISH
If you can move completely in the direction of your choice, you will be a bee.
INTO JAPANESE
自分の好きな方向に完全に移動できれば、あなたはハチになります。
BACK INTO ENGLISH
If you can move completely in your preferred direction, you will be a bee.
INTO JAPANESE
好みの方向に完全に移動できれば、あなたはハチになります。
BACK INTO ENGLISH
If you can move completely in your preferred direction, you will be a bee.
Well done, yes, well done!