YOU SAID:
It would behoove you to behave before your brothers come to the after party.
INTO JAPANESE
あなたの兄弟が二次会に来る前に、あなたは振舞うべきです。
BACK INTO ENGLISH
You should behave before your brother comes to the after party.
INTO JAPANESE
お兄さんが二次会に来る前に、あなたは行儀よくしなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Before your brother comes to the after party, you have to behave yourself.
INTO JAPANESE
お兄さんが二次会に来る前に、あなたは身だしなみを整えなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Before your brother comes to the second party, you have to take care of yourself.
INTO JAPANESE
お兄さんが二次会に来る前に、自分を大事にしなきゃ。
BACK INTO ENGLISH
I have to take care of myself before my brother comes to the second party.
INTO JAPANESE
弟が二次会に来る前に、私は自分の面倒を見ないといけない。
BACK INTO ENGLISH
I have to take care of myself before my brother comes to the after party.
INTO JAPANESE
兄が二次会に来る前に、私は自分の面倒を見なければならない。
BACK INTO ENGLISH
I have to take care of myself before my brother comes to the after party.
That's deep, man.